"Рэймонд Чандлер. Женщина в озере" - читать интересную книгу автора

совершают такие неприятные ошибки.
- Из всего этого я могу заключить: вы когда-то думали, что полюбили
его, но вы его теперь не любите и вы его не убивали.
- Да! - Ее тон теперь был сухим и легким, как духи, которыми она
душилась.? Я надеюсь, вы оцените мое доверие.? Она рассмеялась коротко и
горько.? Мертв,- сказала она,- бедный, эгоистичный, дешевый, скверный,
красивый, фальшивый мальчишка! Мертв и холоден. Нет, мистер Марлоу, я его не
убивала.
Я подождал, пока она справится с собой. Наконец она спросила спокойно:
- Мистер Кингсли знает об этом? Я кивнул.
- И полиция, конечно, тоже?
- Еще нет. По крайней мере от меня - нет. Я нашел его тело. Дверь дома
была не закрыта. Я вошел и нашел его.
Она взяла свой карандашик и потыкала в носовой
платок.
- Мистер Кингсли знает об этом платке?
- Нет. О нем не знает никто, кроме вас и меня. И, конечно, того, кто
его туда положил.
- Мило с вашей стороны,- сказала она сухо.? И мило, что вы так думаете.
- В вас есть оттенок высокомерия и достоинства, который мне нравится,-
сказал я.? Но не перегибайте палку. Чего можете от меня ожидать? Что я
вытащу носовой платок из-под подушки убитого мужчины, понюхаю его и подумаю:
?Так-так! Монограмма мисс Адриенн Фромсет! Мисс Фромсет, видимо, знала
Лэвери, и весьма интимно. Скажем, настолько интимно, насколько это допускает
мое испорченное воображение. Значит - чрезвычайно интимно. Но эти
синтетические дешевые духи - нет, мисс Фромсет никогда не стала бы
пользоваться дешевыми духами! Платок лежал у Лэвери под подушкой - нет, мисс
Фромсет никогда не станет класть свой платок под подушку мужчине! Стало
быть, все это не может иметь никакого отношения к мисс Фромсет! Абсолютно!
Это - всего лишь обман зрения!?
- Ах, перестаньте! - сказала она. Я ухмыльнулся.
- Что вы, собственно, думаете обо мне? - в упор спросила она.
- Я бы вам сказал, но уже поздно, вы заняты! Ее лицо вспыхнуло. После
паузы она спросила:
- У вас хоть есть предположение, кто это сделал?
- Предположения-то есть. И всевозможные версии. Но это все - только
версии. Я боюсь, что полиция отнесется к делу проще. В шкафу у Лэвери висит
несколько платьев, принадлежащих миссис Кингсли. И если им известна вся
история, включая то, что произошло вчера на озере Маленького фавна, то они
не станут долго рассусоливать и сразу схватятся за наручники. Конечно,
сперва ее надо найти. Но для них это не очень трудно.
- Кристель Кингсли,- сказала она тихо.? Боже мой, неужели ему придется
еще и это пережить!
- Это не обязательно сделала она. Убийство могло быть совершено по
мотивам, о которых мы и не знаем. Например, это мог сделать кто-нибудь
другой, вроде доктора Элмора.
Она быстро подняла глаза, но потом покачала головой.
- И все-таки это возможно,- настаивал я.? Правда, у нас нет против него
никаких улик. Но вчера он что-то слишком нервничал для человека, которому
нечего бояться. Хотя, конечно, можно трусить и не будучи ни в чем виновным.