"Рэймонд Чандлер. Король в желтом" - читать интересную книгу автораподружились, и ребята шумно веселились в коридоре. Мне удалось утихомирить
этих буянов только дав несколько оплеух. - Вытрите щеку,- холодно произнес Петере.- У вас там кровь. Стив потер платком уже засохшую тоненькую струйку крови. - Я запер девчонок в их комнате,- продолжил он.- Двое лабухов намек поняли и отвалили, но Леопарди по-прежнему считал, что жильцы хотят слушать его тромбон. Я пригрозил согнуть трубу у него на шее, и он врезал мне. В ответ я влепил ему пощечину. Парень выхватил пушку и пальнул в меня. Детектив положил на стойку пистолет 32-го калибра. Рядом поставил гильзу. - Пришлось немного вправить ему мозги и затем вышвырнуть. Петере продолжал тарабанить по стойке. - Да, вы, как всегда, действовали с присущим вам тактом. Стив удивленно уставился на Петерса. - Он выстрелил в меня,- спокойно повторил гостиничный детектив,- из этой пушки. Парень промахнулся, а если бы попал? Пули легко проходят через меня. Мне нравится мой живот целым и невредимым, с одним входом. Петере сузил глаза и произнес очень вежливо: - Мы взяли вас как ночного служащего, так как нам не нравится слово "гостиничный детектив". Но ни гостиничные детективы, ни ночные служащие не выгоняют жильцов, не посоветовавшись со мной, мистер Грейс. - Парень стрелял в меня, приятель,- не сдержался Стив.- Усек? Я что, был обязан подставить ему вторую щеку? - Лицо Стива Грейса слегка побелело. - Можете поразмыслить еще и вот над чем,- как бы не замечая, продолжал Петере.- Контрольный пакет акций нашего отеля принадлежит мистеру Уолтерсу, выступать Король Леопарди. Поэтому, мистер Грейс, Леопарди для нас не простой клиент. Я что-нибудь забыл? - Угу. Что меня вышвырнули,- невесело ответил Стив. - Совершенно верно, мистер Грейс. Спокойной ночи, мистер Грейс. Худой блондин подошел к лифту, и Карл повез его наверх. Стив немного растерянно посмотрел на Джорджа Миллара. - Джумбо Уолтере,- негромко повторил он.- Наверное, я слишком умен и крут, чтобы допереть, что эта берлога и "Шалотт" принадлежат одному человеку. Это Петере пригласил Леопарди? - Думаю, он,- угрюмо подтвердил Миллар. - Тогда почему он не поместил его в башню, в двадцативосьмидолларовый номер с балконом, на котором можно танцевать всю ночь? Почему его сунули в дешевую комнату на восьмом этаже? И зачем Квиллан поселил тех девчонок рядом с Леопарди? Миллар пригладил черные усики. - По-моему, этот ваш Король просто скупердяй. Что касается девчонок, то не знаю. Стив ударил ладонью по стойке, - Ладно. Меня вышвырнули за то, что я не позволил пьяному подонку превратить восьмой этаж в пивную и стрелковый тир. Кретины. Жаль, я буду скучать по гостинице. - Я тоже буду скучать по тебе, Стив,- мягко заметил Джордж Миллар,- но начну только через неделю. С сегодняшнего утра беру недельный отпуск. У моего брата домик в Крестлайне. |
|
|