"Кришан Чандар. Вечер в Гурджане" - читать интересную книгу авторадороги среди снегов. Горный дух никогда не причиняет ей зла. Когда умерла ее
мать, она была совсем маленькой. Ее вырастил сам Горный дух - владыка Гурджана, он очень любит мою Зи Ши! "Разве только он один? - подумал я. - В нее любой влюбится без памяти!" - А Джагдиш где? - спросил я у этого горного карлика. Горец рассказал, что, когда Джагдиш проснулся утром, растяжения ноги у него словно и не бывало, и он отправился погулять немного по берегу Нандан Сара. Вместе с ним пошла и Зи Ши. Оба они, должно быть, скоро вернутся. - Хорошо ли вам спалось? "Отлично, - подумал я, - мне небось никто всю ночь виски не тер!" При словах "оба они" меня словно что-то больно укололо в самое сердце. Я почувствовал раздражение. Уж этот мне негодяй Джагдиш! Вечно он во всем обскакивает меня! - А далеко ли отсюда до Нандан Сара? - тихо спросил я горца. - Какой-нибудь кос, не больше. Оно вон там, в той стороне! - Пожалуй, пойду искупаюсь и я. Сказав это, я отправился на озеро. Я шел и думал: "Джагдиш не хром, как лорд Байрон, и не обладает красотой Дон Жуана, и тем не менее просто удивительно, как липнут к нему эти проклятые женщины - ну, прямо так и кидаются ему на шею! А я-то что, аскет, отшельник? В груди у меня тоже бьется живое чуткое сердце. И оно, как полагается, полно огня, любовного трепета и страсти. Однако женщины упорно обходят меня своим вниманием. Почему такая несправедливость? Чего хорошего находят они в Джагдише? Разве назовешь прекрасным лебедем человека, который прячет за стеклами очков рачьи глаза и ходит, вытянув голову, словно петух? Эта ведьма в эти мысли, кряхтел и сетовал на свою судьбу. Вдруг я услыхал мелодичный веселый смех, а вслед за ним громкий хохот. Я поднял голову и поглядел вверх. Навстречу мне с пригорка шли Джагдиш и Зи Ши. Оба были одеты в овчинные куртки, на головах красовались меховые шапки, с прикрепленными к ним букетиками яркожелтых цветов. Громкий смех Джагдиша показался мне сейчас просто непереносимым. - Дрых до сих пор? - задал мне вопрос Джагдиш. В голосе его звучала откровенная насмешка. - А ты вскочил ни свет ни заря? - в свою очередь съязвил я, стараясь вложить в мой вопрос как можно больше сарказма. - Купаться пошел? - спросил Джагдиш. - Как твоя вывихнутая нога, прошла? - спросил я. Зи Ши звонко расхохоталась и, взяв меня за руку, сказала: - Давайте сходим к Нандан Сару еще раз, все втроем, хорошо? По дороге, пока мы шли к озеру, Джагдиш усердно протирал свои очки, а я в глубине души говорил, обращаясь к Зи Ши: "Эй ты, очаровательная красавица! Ты понравилась нам обоим. Раньше или позже тебе придется принять решение - ты должна будешь выбрать одного из нас!" И решение было вынесено почти тотчас же. Пока я полоскался в Нандан Саре, Джагдиш и Зи Ши, едва видные сквозь буйно растущие цветы и травы, оживленно о чем-то разговаривали, смеялись, шептали друг другу на ухо, рвали цветы и кидались ими. Потом Джадгиш что-то сказал Зи Ши, и та вскочила на ноги. Она кинулась бежать, словно ослепленная любовью олениха в весеннюю пору. Джагдиш тоже вскочил и бросился вслед за ней. От его растяжения и |
|
|