"Кришан Чандар. Вечер в Гурджане" - читать интересную книгу автора

дороги среди снегов. Горный дух никогда не причиняет ей зла. Когда умерла ее
мать, она была совсем маленькой. Ее вырастил сам Горный дух - владыка
Гурджана, он очень любит мою Зи Ши!
"Разве только он один? - подумал я. - В нее любой влюбится без памяти!"
- А Джагдиш где? - спросил я у этого горного карлика.
Горец рассказал, что, когда Джагдиш проснулся утром, растяжения ноги у
него словно и не бывало, и он отправился погулять немного по берегу Нандан
Сара. Вместе с ним пошла и Зи Ши. Оба они, должно быть, скоро вернутся.
- Хорошо ли вам спалось?
"Отлично, - подумал я, - мне небось никто всю ночь виски не тер!" При
словах "оба они" меня словно что-то больно укололо в самое сердце. Я
почувствовал раздражение. Уж этот мне негодяй Джагдиш! Вечно он во всем
обскакивает меня!
- А далеко ли отсюда до Нандан Сара? - тихо спросил я горца.
- Какой-нибудь кос, не больше. Оно вон там, в той стороне!
- Пожалуй, пойду искупаюсь и я.
Сказав это, я отправился на озеро. Я шел и думал:
"Джагдиш не хром, как лорд Байрон, и не обладает красотой Дон Жуана, и
тем не менее просто удивительно, как липнут к нему эти проклятые женщины -
ну, прямо так и кидаются ему на шею! А я-то что, аскет, отшельник? В груди у
меня тоже бьется живое чуткое сердце. И оно, как полагается, полно огня,
любовного трепета и страсти. Однако женщины упорно обходят меня своим
вниманием. Почему такая несправедливость? Чего хорошего находят они в
Джагдише? Разве назовешь прекрасным лебедем человека, который прячет за
стеклами очков рачьи глаза и ходит, вытянув голову, словно петух? Эта ведьма
Аоша, тоже, бывало, так и таяла, на него глядя! Негодяй!" Я шел, погруженный
в эти мысли, кряхтел и сетовал на свою судьбу. Вдруг я услыхал мелодичный
веселый смех, а вслед за ним громкий хохот. Я поднял голову и поглядел
вверх. Навстречу мне с пригорка шли Джагдиш и Зи Ши. Оба были одеты в
овчинные куртки, на головах красовались меховые шапки, с прикрепленными к
ним букетиками яркожелтых цветов. Громкий смех Джагдиша показался мне сейчас
просто непереносимым.
- Дрых до сих пор? - задал мне вопрос Джагдиш.
В голосе его звучала откровенная насмешка.
- А ты вскочил ни свет ни заря? - в свою очередь съязвил я, стараясь
вложить в мой вопрос как можно больше сарказма.
- Купаться пошел? - спросил Джагдиш.
- Как твоя вывихнутая нога, прошла? - спросил я.
Зи Ши звонко расхохоталась и, взяв меня за руку, сказала:
- Давайте сходим к Нандан Сару еще раз, все втроем, хорошо?
По дороге, пока мы шли к озеру, Джагдиш усердно протирал свои очки, а я
в глубине души говорил, обращаясь к Зи Ши: "Эй ты, очаровательная красавица!
Ты понравилась нам обоим. Раньше или позже тебе придется принять решение -
ты должна будешь выбрать одного из нас!"
И решение было вынесено почти тотчас же. Пока я полоскался в Нандан
Саре, Джагдиш и Зи Ши, едва видные сквозь буйно растущие цветы и травы,
оживленно о чем-то разговаривали, смеялись, шептали друг другу на ухо, рвали
цветы и кидались ими. Потом Джадгиш что-то сказал Зи Ши, и та вскочила на
ноги. Она кинулась бежать, словно ослепленная любовью олениха в весеннюю
пору. Джагдиш тоже вскочил и бросился вслед за ней. От его растяжения и