"Кришан Чандар. Иранский плов " - читать интересную книгу авторакого вы предпочитаете: Наргис, Нами, Зарию, Мадхубалу?" Какая артистка ему
больше по душе, того мальчишку он и зовет. Ну, например, одному нравится Наргис, другому Мадхубала... Нас всего восемь человек, и мы все сидим здесь на автобусной остановке возле станции Черч Гейт. Наши дела идут неплохо, да и работать так интересней. - А полицейский ничего не говорит, что вы здесь сидите напротив иранского отеля? - спросил я. - А что он скажет, подлец? Мы платим ему за это! И за то, что спим здесь, - тоже платим! - горячо воскликнул Кульдип Каур. Он лежал на спине, но теперь вскочил и, щелкнув пальцами, сделал вид, что подбросил что-то в воздух. Потом он схватил воображаемый предмет, разжал руку, но она была пуста. Он улыбнулся и, не говоря ни слова, снова опрокинулся на спину. - А я знаю, - сказал мне Наргис, - ты чистишь ботинки в Дадаре, правда? Мне кажется, я видел тебя около отеля "Низдан". - Да, - сказал я. - Пожалуй, до некоторой степени я тоже чистильщик. - Как это, до некоторой степени? - вмешался Кульдип Каур. Он сел и пристально уставился на меня. - Что ты темнишь, идиот, говори прямо, кем ты работаешь? Он назвал меня идиотом, но я не обиделся. Наоборот, я был польщен. В устах этого мальчика грубое слово "идиот" приобретало иной смысл. Я воспринял его как дружеское обращение и понял, что мальчики принимали меня в свою среду. - Видишь ли, - сказал я. - До некоторой степени я действительно грязную кожу. Я очищаю ее от грязи и смотрю, что у нее там есть в заплесневелых уголках. - Перестань темнить, сука! - в один голос закричали Наргис и Нами. - Говори прямо, кто ты? - Меня зовут Башан, - сказал я. - Я пишу рассказы и продаю их в газеты. - О, так ты бабу! - воскликнул Нами. Нами был самым младшим из мальчиков, но его мордашка была живой и смышленой. И так как он продавал газеты, я вызвал у него живой интерес. - В какую газету ты пишешь? - спросил он, подсаживаясь ко мне поближе. - В "Фри пресс", "Сентрал Тейдж" или в "Бомбей Кроникл"? Я знаю все газеты! - Я пишу в "Шахрах", - сказал я. - "Сахрах"? Это что еще за газета? - Она выходит в Дели. - В делийской типографии? - У Нами широко раскрылись глаза. - И в газете "Красивая литература", - сказал я, желая произвести на него еще большее впечатление. - Что ты сказал? - захохотал Кульдип Каур. - "Вшивая литература". Ха-ха-ха! Послушай, Нами, советую тебе изменить свое имя и с этого дня называться "Вшивая литература". Замечательное имя! Ха-ха-ха! Когда все мальчики, насмеявшись вдоволь, замолкли, я сказал серьезно: - Не "Вшивая литература", а "Красивая литература". Она выходит в Дели. Это очень хорошая газета. - Ой, подлец, насмешил, - сквозь смех проговорил Наргис, мотая |
|
|