"Шамфор. Максимы и мысли. Характеры и" - читать интересную книгу автораСпероне Сперони отлично объясняет, почему автор, которому ка-
жется, будто он очень ясно излагает свои мысли, не всегда бывает поня- тем читателям. оДело в том,-говорит он, - что автор идет от мысли к мыслям,"а читатель - от слов к мыслип. Произведения, написанные с удовольствием, обычно бывают самыми удачными, как самыми красивыми бывают дети, зачатые в любви. В изящных искусствах, да и во многих других областях, хорошо мы знаем лишь то, чему нас никогда не обучали. Художник должен придать жизнь образу, а поэт должен воплотить в образ чувство или мысль. Когда плох Лафонтен-это значит, что он был небрежен; когда плох Ламотт -это значит, что он очень усердствовал. Совершенной можно считать только ту комедию характеров, где интрига построена так, что ее уже нельзя использовать ни в какой другой пиесе. Из всех наших комедий этому условию отвечает, пожалуй, только В доказательство того, что на свете нет худших граждан, чем фран- цузские философы, можно привести следующий забавный довод. Эти фи- лософы обнародовали изрядное количество важных истин в области поли- тической, равно как и в экономической, и подали в своих книгах разумные советы, которым последовали почти все монархи почти во всех европей- ских странах, кроме Франции. В результате благоденствие, а значит, и мощь чужеземных народов возросли, меж тем как у нас ничего не изме- нилось, господствуют те же злоупотребления и т. д., так что по сравне- нию с другими державами Франция все больше впадает в ничтожество. Кто же в этом виноват, как не философы* Тут невольно вспоминается ответ герцога Тосканского некоему французу по поводу новшеств, вве- денных герцогом в управление страной. оНапрасно вы так меня хва- лится-сказал он, - все это я придумал не сам, а почерпнул из француз- ских книг!п. В одной из главных антверпенских церквей я видел гробницу славного книгопечатника Плантена, которая великолепно украшена посвящен- нными ему картинами Рубенса. Глядя на них, я думал о том, что отец Этьены (Анри и Ребер), своими познаниями в греческом и ла- |
|
|