"Ли Чайлд. Точный расчет ("Джек Ричер") " - читать интересную книгу автора

остановился, резко развернулся и снова направился в кабинет. Пропустив
женщину вперед, босс прикрыл за собой дверь достаточно тихо, чтобы
подчеркнуть конспиративный характер этой незапланированной беседы, но вместе
с тем и твердо, чтобы дать понять, что испытывает раздражение по поводу
вмешательства в его привычный распорядок. Дверь лишь щелкнула язычком, но
для тех, кто занимал место в иерархии организации, это был безошибочный
сигнал, обозначавший следующее: этот разговор должен окупить трату моего
драгоценного времени.
Босс являлся ветераном с двадцатипятилетним стажем, вышедшим на
последний круг перед отставкой. Ему было за пятьдесят, и он представлял
собой последний отзвук уходящей эпохи. Все еще высокий, поджарый,
спортивного телосложения, он, тем не менее, быстро седел и, по некоторым
признакам, несколько размяк. Он носил фамилию Стивесант, и когда его
спрашивали, как это пишется, он гордо отвечал: "Так же, как и последний
губернатор Нового Амстердама". Позднее, пропитавшись духом времени, он стал
говорить проще: "Так же, как сигареты". Каждый день он неизменно одевался в
строгий костюм от "Брук Бразерс", но несмотря на это сохранял тактическую
гибкость. Но самое главное заключалось в том, что он не ведал провалов.
Никогда. Хотя проработал очень долго и постоянно сталкивался с трудностями.
Тем не менее, невезение и неудачи обходили его стороной. Поэтому в
организациях, где царила безжалостная статистика потерь, он имел репутацию
парня, на которого можно работать.
- Ты заметно нервничаешь, - начал он.
- Совсем чуть-чуть, - ответила Фролих.
Кабинет босса был небольшим, тихим, с минимальным количеством мебели, и
всегда опрятным. Ярко-белые крашеные стены освещались лампами дневного
света. Белые матерчатые шторы единственного окна сейчас были наполовину
задернуты от серой непогоды снаружи.
- Почему ты так нервничаешь? - снова спросил он.
- Мне нужно получить от вас разрешение.
- На что же?
- На то, что я хочу попытаться исполнить. - Она была на двадцать лет
моложе Стивесанта, ей недавно исполнилось тридцать пять. Если говорить о
росте, то высокая, хотя и не слишком. Может быть, на дюйм или два выше
среднего роста современной американской женщины ее возраста. Однако что
касается интеллекта, энергичности и запаса жизненных сил, здесь слово
"средний" оказалось бы неуместным. Ее тело было достаточно изящным, но не
без мускулатуры, с приятным блеском кожи и глаз, что придавало ей вид
настоящей спортсменки. Короткие светлые волосы казались всегда чуть
растрепанными, хотя и ухоженными. Создавалось впечатление, что она только
что переоделась после душа, выиграв золотую медаль на Олимпиаде в каком-то
командном виде спорта. Причем награда была завоевана только благодаря ее
участию. Но для нее это будто казалось мелочью, и теперь она торопилась
быстрее скрыться со стадиона, чтобы телерепортеры, закончив допрашивать ее
товарищей по команде, не успели переключиться непосредственно на героиню
дня. Одним словом, она выглядела весьма компетентной особой и одновременно
очень скромной.
- Что же это такое? - поинтересовался Стивесант. Он повернулся и
положил папку, которую до сих пор держал под мышкой, на стол. Надо отметить,
что стол был гигантский, накрытый пластиной серого композита. Босс