"Лиз Кертис. Все та же старая история: Корни антиирландского расизма " - читать интересную книгу автора

"Первоначально англичане утверждали, что их миссия - привнести
цивилизацию... Когда отношения между ними и индейцами стали обостряться, все
отнесли на счет варварства местного населения.
После индейского восстания 1622 года мы обнаруживаем, что колонизаторы
возликовали, сняв с себя всякую ответственность за свои действия."
Англия вступила в работорговлю еще в период правления Елизаветы I.
Первая экспедиция за рабами в Южную Африку снаряжалась по личному
благословению королевы.
Первый закон, направленный против чернокожих в Англии, вступил в силу в
1596 году: Елизавета приказывала "выслать из страны всех окрашенных".
Последующее развитие работорговли дало толчок расизму, которым
европейцы пытались оправдать свое обращение с порабощенными африканцами.

"Бегство графов"

В самом конце правления Елизаветы I власть кельтских вождей была
окончательно подавлена.
В последнее десятилетие шестнадцатого века ольстерские вожди восстали
против Англии, вдохновляя своим примером и всю остальную Ирландию.
Затем, в 1601 году при Кинзейл состоялась решающая битва между
англичанами, ирландцами и их союзниками-испанцами, победу в которой одержали
англичане под командованием лорда Монтджоя.
В 1603 году ольстерские вожди сдались. Достоинство не позволило им
стать верноподданными Англии, и они отправились в добровольное изгнание в
Италию в 1607 году. Их отъезд - известный как "бегство графов" - оставил
Ольстер беззащитным перед колонизаторами, которые, как покажет время,
великолепно справились со своей задачей.
Сэр Джон Дэвис, губернатор Ирландии, придя в восторг по поводу
"бегства", смотрит в будущее с оптимизмом: "Мы надеемся, что Его
Величество[2] со своим правительством исполнит в этом королевстве миссию,
более великую, чем та, с которой пришел Св. Патрик. Тот всего лишь изгнал
вредоносных червей (т. е. змей - прим. перев.) с этой земли, все еще
населенной вредоносными людьми; однако благословенный гений Джемса I
истребит все их поколения и сделает этот остров счастливым и благополучным."
Ирландцы, несомненно, придерживались иного мнения на этот счет.
Шахрун Кейтин в одном из своих стихотворений, переведенных на
английский язык Томасом Кинзеллой, оплакивает судьбу великих родов Ирландии.
Сама страна описана как "равнина высокая Фаля", "холм Кобты" и "Луга
долина":
"Лишился сна, услышав весть Из равнины высокой Фаля. И до рассвета был
мучим я Мыслью о гибели правых. Словно стена, стояли они, Защищаясь от лютых
врагов, Но вот, наконец, проросли сорняки И меж стойких их рядов. Преданы им
без битвы Наши дома - Ибо нет под рукой Лучших наших мечей. Новым семенем
проросла Луга долина: Ящерицы, коим бы ползать, Головы подняли - Род
истреблен Эогана, Линии Тала разбиты, Поросль Банстраха По странам далеким
взошла."

Конфискации и восстания

В семнадцатом веке ирландцев и староанглийских поселенцев практически