"Джек Кертис. Заколдуй меня" - читать интересную книгу автора - Знаю.
Зено вытащил из кармана монету. Она то исчезала у него в руке, то снова появлялась. У него это было своеобразным проявлением нервного тика. Эллвуд улыбнулся: - Ты мог бы быть одним из лучших. - Я занимаюсь этим только для удовольствия. Как любитель. - Он лгал. Эллвуд видел, как он работает. - Не знаю, откуда Ник здесь взялся. Он как будто выслеживал меня. Кто знает, что ему было нужно. Мы немного выпили. Поговорили о... - В какой-то момент показалось - сейчас Зено скажет: "О давних временах". Но он осекся, и лишь после некоторого усилия договорил: - О прошлом. - Ах да, о прошлом. Кофейник вскипел, и оба повернулись к нему, привлеченные бульканьем. Монетка снова промелькнула в воздухе и опять исчезла. - Мы спустились к пляжу, прогуляться. Я не хотел говорить обо всем этом. Он начал злиться... Ну хорошо. - Зено поднял руку. - Мы оба разозлились. Сам не знаю... Ну, я ударил его - это я помню. Сильно ударил. Но даже если так... Он упал спиной на камни. Скорее всего, потерял сознание. Может быть, я даже убил его. Потом я просто ушел. Просто ушел. Его тело выбросило на берег через три дня. Эллвуд знал кое-что, чего не знал Зено: он ознакомился с полицейским протоколом, в котором говорилось, что труп нашли безруким. Он достал из кухонного шкафчика кружку и налил себе немного кофе. - Да, да, конечно, - согласился он, - ты мне уже рассказывал. Монетка появилась, сверкнула в воздухе и снова исчезла. Вся жизнь Зено Эллвуд продолжал: - У тебя здесь еще остались дела. Все идет хорошо. Как по маслу - верно ведь? Так что не осложняй себе жизнь. - И тут же, как будто эти две темы были связаны между собой: - А что с Карлой? Как она поживает? Зено снова извлек монетку из воздуха и бросил ее на кухонный стол. Она зазвенела, как колокольчик. - Отлично. Эллвуд кивнул - и в глазах его промелькнула угроза. - Повезло тебе, что ты ее встретил. Он прошел по кухне, рисовые зернышки хрустели под ногами. Лишь спустя пару минут Зено понял, что Эллвуд ушел. К кофе он так и не притронулся. *** Эллвуд поехал вдоль моря по направлению к мысу, туда, где находился его отель. Он гнал вовсю, и время от времени машину заносило на мокрой дороге, "дворники" за стеклом без устали двигались, словно ведя непрекращающийся спор. Он ехал и думал: "Ты будешь делать так, как тебе говорят, ублюдок несчастный! Слишком многого ты можешь лишиться". *** Встав на четвереньки, Зено собирал рассыпанные рисинки. |
|
|