"Хью Б.Кейв. Шептуны (Оборотни. Антология) " - читать интересную книгу автора

обратно в холл (я везде поспевал за ней). Наконец миссис Каллистер сунулась
к двери в подвал и тут замешкалась. На какой-то миг ярость на ее лице
сменилась страхом.
Я распахнул дверь.
- Не пойду я туда! - прошептала она.
- Но почему же, дорогая моя миссис?
- Не пойду, и все! - Голос ее взвился до визга. - Сюзи! Ты там, что ли,
прячешься? Вот я тебе задам!
Странно, что она не слышала шептунов. Я-то их прекрасно слышал. Теперь
это был уже не шепот, а громкие, настойчивые голоса, и к ним примешивалось
потустороннее подвывание, будто во тьме подвала таилась стая волков -
собралась пировать над добычей. Я отлично слышал, как они воют, и точно
знал, чего они от меня хотят.
Я мягко отступил - так мягко, так беззвучно, что миссис Каллистер и не
заметила. Я посмотрел на свои руки и медленно, медленно, чтобы не спугнуть
добычу, поднял их на уровень ее плеч. Один решительный толчок - и мамаша
Сюзи Каллистер с воплем скатится по ступенькам, во тьму подвала. Затем я
захлопнул бы дверь, уже привычным движением повернул бы ключ и...
В этот самый миг стукнула входная дверь, и я услышал голос жены:
- Питер! Помоги мне вытащить покупки из машины. Я столько всего
накупила, мне не справиться!
Я закрыл подвальную дверь и пошел встречать Анну. Миссис Каллистер как
пришитая двинулась за мной. Нагруженная покупками Анна застыла на пороге.
- Знакомься, это миссис Каллистер. Она... э-э... почему-то решила, что
ее дочка у нас. Увы, мне пока не удается убедить ее в обратном.
Миссис Каллистер что-то буркнула себе под нос и уже двинулась было мимо
нас к двери, но вдруг остановилась как вкопанная. Слишком поздно! Я
проследил ее взгляд - он упал на крошечный носовой платочек, валявшийся на
столе в холле. Платочек Сюзи.
- Я так и знала! - Миссис Каллистер схватила платочек, и в глазах ее
полыхнул яростный желтый огонь. - Я знала, что вы натворили! Вы превратились
в одного из этих! Как Джим! - Взвизгнув, она кинулась вон из дома.
- Она определенно спятила, - обратился я к Анне. - Они тут все тронутые
в этой безумной деревне. Ладно, ушла, и на том спасибо.
Анна промолчала, но посмотрела на меня как-то странно. И потом все утро
не спускала с меня глаз, а днем спросила:
- Питер, не хочешь прилечь? Ляг, полежи, ты, по-моему, переутомился.
- Да, пожалуй, так и сделаю.
- Отдохни, милый. Ты сам на себя не похож, и... ты меня пугаешь.
Я поднялся в спальню и заперся. Спать? Ну нет! Растянувшись на постели,
я принялся обдумывать обещание, данное там, во тьме подвала. Когда наступит
ночь, я сдержу его.
Но время тянулось так медленно, так невыносимо медленно! Я лежал на
постели и считал минуты, а ночь все не наступала. Я следил, как в комнате
постепенно темнеет. Жена все возилась на первом этаже, все сновала
туда-сюда, туда-сюда. Выжидая своего часа, я жадно прислушивался к легкому
перестуку ее каблучков и к приглушенному бормотанию приемника на каминной
полке. И почему она так упрямо не идет спать? Когда же она угомонится?
Когда она наконец поднялась наверх, я притворился, что сплю. Анна
поставила на комод керосиновую лампу и прикрутила фитилек, чтобы не будить