"Кэролайн Карвер. Пекло" - читать интересную книгу автора


Джорджия не отрываясь смотрела на дверную ручку и никак не могла
решить, закричать ли ей во весь голос и позвать на помощь или молча лежать в
кровати, притворяясь спящей. Щелчок.
Господи, дверь могла отвориться в любой момент.
Под кроватью не спрячешься. В шкафу тоже не хватит места, и в окно не
выпрыгнешь. В угловом шкафу нашлось бы место для выводка крыс с белыми
хвостами, но никак не для человека.
Джорджия приняла решение не оставаться в кровати и не делать вид, будто
спит - лучше быть движущейся мишенью, - и, выскользнув из-под одеяла, на
цыпочках пересекла комнату и притаилась за дверью. Прижавшись к стене, она
видела, как дверь со скрипом приоткрылась, потом подалась еще немного. Она
почти не дышала, зато сердце колотилось во всю мочь.
В комнате появилась темная тень. Мужчина. В правой руке он держал
револьвер. Затаив дыхание, Джорджия смотрела, как он идет к кровати.
Двигался он осторожно и револьвер держал наготове.
Надо было бежать. Джорджия понимала, что надо бежать, пока не поздно.
Как можно тише она стала огибать дверь, чтобы выйти в коридор, но тут
мужчина развернулся и направился к ней.
Джорджия отскочила назад и, открыв рот, закричала что было сил:
- Помогите!
Мужчина закрыл ей рот рукой, и тогда она забилась, стараясь
освободиться, но он оказался слишком сильным. Неожиданно зажегся свет, и
кто-то сказал:
- Джорджия, что это у тебя?..
Мужчина отпрянул от Джорджии и бросился в открытую дверь, так толкнув
миссис Скутчингс, что она отлетела к противоположной стене коридора.
- Стой! - крикнула она. - Ни с места!
Однако мужчина и не подумал остановиться, тем более по приказу миссис
Скутчингс, которая выскочила из своей комнаты в пластиковом кремовом плаще,
доходившем ей до щиколоток, и вопила как сирена.
Не раздумывая, Джорджия помчалась следом за мужчиной, но когда она
выскочила за дверь и выбежала по бетонной дорожке на улицу, увидела лишь
дождь, оранжевый фонарь и низко клонившиеся к земле пальмы.

*

- Это китаец. Чисто выбритый. С длинными черными волосами. - Джорджия
отпила кофе и поморщилась. Он был без сахара, да еще почти остывший. - В
джинсах и спортивной фуфайке. В теннисных туфлях.
Она подошла к раковине и вылила остатки кофе из чашки, прежде чем
повернуться лицом к полицейским.
- Это все. Боюсь, больше ничем не могу помочь. Я видела его всего одно
мгновение.
Поглядев на запястье, Джорджия в первый раз осознала, что осталась без
часов. Не то чтобы это очень ее расстроило, ведь она потеряла не шикарный
хронограф "Таг Хойер", а простенький "Свотч", который соседка подарила ей на
прошлое Рождество. Энни купит ей другие часы, в этом она не сомневалась, да
еще с удовольствием будет дразнить ее потерей подарка в таких необычных
обстоятельствах.