"Ник Картер. В собственной западне " - читать интересную книгу автора

теперь же, в чем дело, - продолжал Ник Картер, - Гайнс справлялся о докторе
Кристале, который бежал из тюрьмы вместе со стражником и скрылся бесследно
из Канзас-Сити. Затем он просит, по возможности, выследить беглеца,
высказывая предположение, что доктор Кристаль скрывается в Нью-Йорке и
попытается помочь своим друзьям, доктору Кварцу и Занони. Как тебе это
нравится? И не кажется ли тебе, что описываемый привратником незнакомец с
букетом гвоздик не кто иной, как доктор Кристаль своей собственной персоной?
- Как тебе сказать, Ник. Я теперь даже уверен, что неизвестный с
букетом и беглый арестант одно и тоже лицо, - с тяжелым вздохом сознался
инспектор.
- Следовательно, ты полагаешь, что в клинике был доктор Кристаль?
Инспектор сердито рассмеялся.
- Черт возьми, почему же этот болван, начальник полиции, не сообщил нам
всего по телефону? - воскликнул он.
- Какая была бы от этого польза, - спокойно возразил Ник Картер, с
улыбкой глядя на своего друга, - вряд ли мы поступили бы иначе, чем теперь.
- Пожалуй, ты прав.
- Наверно прав, так как решительно никто не допустил бы и мысли, что
лежавшая неподвижно в течение полугода Занони так внезапно исчезнет!
- Пусть будет по-твоему, а теперь скажи, пожалуйста, Ник, как ты
представляешь себе всю эту историю? Неужели ты на самом деле думаешь, что
Флинн и миссис Фильдс были подкуплены и допустили доктора Кристаля в камеру
Занони, позволив ему беспрепятственно вынести ее из клиники?
- Ничего подобного, - возразил сыщик, - во-первых, таких испытанных
служащих сразу не подкупишь, тем более при таких обстоятельствах. Они всегда
должны считаться с вероятностью навлечь на себя беду на всю жизнь. А затем
мы ведь имеем дело с лицами, честными и заслуживающими доверия. Нет,
задумываться над этим - значило бы зря растрачивать дорогое время. Я тебе
вот что скажу, Жорж, - прибавил он убедительным тоном, - привратник и
медсестра были обмануты!
- Очень красиво сказано, понятно, они были обмануты, - с раздражением
произнес инспектор, - но каким образом?
Ник Картер с улыбкой посмотрел на своего друга.
- Видишь ли, Жорж, дело гораздо проще, чем ты думаешь, - спокойно
сказал он, - в данном случае пущен в ход старый и испытанный прием:
гипнотическое внушение. А нам хорошо известно, что Занони именно в этом
очень сильна.
- Как хочешь, а я ни за что не пойму, каким образом эта шайка
умудрилась оказать гипнотическое влияние на привратника и на медсестру, -
сердито проворчал начальник полиции, - если твоя теория верна, то надо
предположить, что Занони и доктор Кристаль в одно и то же время проделали в
разных местах клиники свои сеансы гипнотического внушения.
- Я в этом и не сомневаюсь, - все также спокойно заметил сыщик.
- Отлично! Не объяснишь ли ты мне в таком случае, каким образом доктор
Кристаль имел возможность общаться с Занони, а Занони с ним? - волнуясь,
спросил инспектор.
- Милейший друг мой, на это могу тебе ответить только то, что наш брат,
сыщик, так же, как и врачи, может руководствоваться только
предположениями, - ответил Ник Картер, усаживаясь поудобнее на диван. -
Врачи называют это диагнозом, у сыщиков это именуется прирожденным чутьем.