"Ник Картер. Транкилино-найденыш " - читать интересную книгу автора

вблизи 125-й улицы и Второй авеню. Я уверен, что оттуда мы скорее всего
нападем на верный след и разыщем также похитителя Транкилино! По всей
вероятности, Транкилино был увезен на автомобиле, и я полагаю, человеком,
которого он знал, и на зов которого он сейчас же сошел с лестницы. Крик,
который послышался Иосифу, мог быть крик радости.
- Я тоже так думаю, - согласился Патси, - я даже склонен думать, что
мальчика увезла его мать.

Глава V
Доклад Дика

Сидя в своем рабочем кабинете, Ник Картер еще раз обдумал неожиданное
происшествие.
Иначе и быть не могло: мальчика увез хорошо знакомый ему человек.
По рассказам мальчика он вырос на далекой гасиенде и мало кого знал,
кроме родителей, прислуги и нескольких знакомых. Вряд ли кто-нибудь из
прислуги или знакомых находился в Нью-Йорке, а потому увезти его могли либо
отец, либо мать. Вряд ли это был дон Рибера, так как он не посмел бы
выслеживать мальчика.
Под вечер того же дня Ник Картер получил от Дика из Мексики длинную
шифрованную телеграмму следующего содержания:
"Панчо убит выстрелом из засады в тот самый вечер, когда был увезен
мальчик. В то же время исчезла неизвестно куда и Анита. Никто не знает, где
в настоящее время находится мать. Прислуга гасиенды очень скрытна, в
особенности по отношению к американцам. О преступлении дона Иосифа мог
только узнать, что его обвинили в убийстве некоего Мануила Бланко. Бежав из
тюрьмы, он, по слухам, встретился с женой где-то в Соединенных Штатах.
Незадолго до отъезда матери из гасиенды какое-то неизвестное лицо доставило
ей письмо. Убийство Мануила Бланко будто бы было совершено из ревности.
Вероятно, основанием всей истории служит какая-нибудь семейная драма. Дон
Рибера Аграмонте, дядя мальчика, в настоящее время, по слухам, находится в
Европе, где защищает интересы кое-кого из владельцев здешних рудников.
Говорят, у матери Транкилино есть где-то сестра".
Больше ничего Дик не сообщил и прошло довольно много времени, прежде
чем Ник Картер успел подвинуть дело вперед. Патси тоже ничего не узнал
относительно ссудной кассы на углу 125-й улицы и Второй авеню, так что Ник
Картер пришел к заключению, что Транкилино ошибся относительно дома с тремя
золотыми шарами.
О похитителе тоже не было ни слуху, ни духу.
Дело сводилось к тому, что Ник Картер подобрал на улице мальчика, а
затем снова потерял его.
Ник Картер, однако, все снова и снова обдумывал это происшествие и в
конце концов пришел к следующему выводу:
Отец Транкилино, приговоренный к пожизненному заключению в тюрьме,
убийца, бежал из Сан Хуана дель Илоя и тайком связался со своей женой,
которая затем поехала к нему. Таинственный дон Рибера, дядя Транкилино, по
поручению родителей, тайком увез мальчика с гасиенды и привез его в
Нью-Йорк. Оставив мальчика в доме, где якобы находилась ссудная касса, дон
Рибера, по всей вероятности, наводил справки о том, где находятся родители
Транкилино. А когда дон Рибера по той или иной причине оставил мальчика в