"Ник Картер. Транкилино-найденыш " - читать интересную книгу авторасердиться, но я, право, не виновата!
По возбужденному лицу экономки Ник Картер видел, что случилось что-то серьезное. Он встал, подошел к ней и сказал: - Оставьте лишние фразы! Говорите толком, что случилось! - Подумайте только, мистер Картер! Транкилино исчез! Пропал без вести! Еще десять минут тому назад он сидел на лестнице перед дверьми, на солнце! Он ведь боязлив, и я знаю, он никогда не ушел бы один на улицу! А когда я его хотела позвать к завтраку, он исчез! - Почему же вы сразу не сказали этого? - с досадой воскликнул Ник Картер, подскочил к окну и выглянул из него. Спустя несколько секунд он выбежал из дома на улицу, где в это время почти никого не было. - Скажи Дании, чтобы он меня нагнал на автомобиле! - крикнул он Иосифу, стоявшему у дверей, и побежал вперед по улице, заглядывая во дворики. Пробежав четыре квартала, он услышал резкий рокот автомобиля. Дании уже успел нагнать его. - Проедем по ближайшим улицам, - крикнул он шоферу, - высматривайте, не увидите ли того мальчика, который находился у меня! - Слушаюсь! - отозвался Дании. Они объездили все окрестности 58-й улицы. В Центральном парке Ник Картер вышел из автомобиля и прошел по всем дорожкам для пешеходов. Но Транкилино как сквозь землю провалился. Никто из прохожих не видел его. попросить своего друга, инспектора Мак-Глусски, поднять тревогу, но раздумал и приказал Дании ехать домой. У дверей его уже ожидали Ида и вся прислуга. - Ты так и не нашел его? - спросила Ида. - Что же с ним могло случиться? Неужели его похитили? - Позвольте мне, мистер Картер, сказать несколько слов, - заявил лакей Иосиф. - Пожалуйста, - ответил Ник Картер, - в чем дело? - Я видел, как мальчик сидел на лестнице перед подъездом. Я пошел к себе, чтобы побриться и когда намылил щеки, то мне показалось, что кто-то зовет на помощь! Но я на свой слух вообще не полагаюсь и потому подумал, что это мне почудилось! Однако, когда я посте сошел вниз посмотреть, где Транкилино, то увидел, что его нет, и понял, что не ошибся. А теперь я припоминаю, что я слышал крик Транкилино! Ник Картер молча выслушал рассказ лакея, не прерывая его ни одним словом. - Вероятно, его действительно насильно увезли, - сказал он, - миссис Петерс заметила это спустя минут пять, а то и десять. Пока я узнал о происшедшем, прошло еще пять минут. Значит, у похитителя было довольно времени, чтобы скрыться. Знаешь, Патси, - обратился он к своему помощнику, - все дело, по-видимому, сосредотачивается на том, в чьих руках находится мальчик. Жаль, что мы никак не можем выяснить вопроса о доме с тремя шарами! Пойди-ка сейчас в мэрию и просмотри еще раз список всех ссудных касс. Постарайся разузнать, не прекратила ли свое существование ссудная касса |
|
|