"Ник Картер. Страшная ночь в Гранд-отеле " - читать интересную книгу автора

Словом, я придерживаюсь того мнения, что доктор Кварц хотел выставить в
приемной как невесту, так и жениха, но по какой-то неизвестной причине его
намерение не могло быть приведено в исполнение. Быть может, доктору Кристалю
помешало что-нибудь во время его приготовлений, которые он несомненно делал
вчера после полудня и рано вечером, и он не успел рассадить трупы, а должен
был оставить труп мужчины здесь в комнате, где мы его и нашли.
- Но каким же образом он сумел перенести трупы в эту комнату? - спросил
начальник полиции.
Вместо ответа Ник Картер направился в угол комнаты и отодвинул стоявший
там тяжелый гардеробный шкаф из розового дерева на роликах. Гайнс сейчас же
увидел, что за шкафом находилась соединительная дверь, ведущая в смежные
комнаты.
- А! Через эти двери? - воскликнул изумленный начальник полиции.
- Конечно, через нее-то и принесены трупы. Если вы войдете туда в
ванную, то увидите, что длина ее меньше ширины этой комнаты, причем разница
больше чем ширина этого гардеробного шкафа.
- Вы правы.
- А эту особенность вы заметите и в комнатах, занимаемых доктором
Кристалем, смежных с этой комнатой. Его ванная расположена непосредственно
рядом с ванной, принадлежащей к этим комнатам, причем в помещении доктора
Кристаля стоит точно такой же гардеробный шкаф.
- Ага. Я понимаю.
- Когда здание это перестраивалось под гостиницу, было обращено
внимание на то, чтобы в случае надобности можно было прибавить к помещению
для новобрачных еще несколько комнат. А для того, чтобы скрыть проход из
одних комнат в другие, по обеим сторонам соединительной двери были
поставлены шкафы.
- Дальше, Картер. Я положительно изумлен.
- Когда я осматривал комнаты доктора Кристаля, я отодвинул стенной шкаф
и таким образом заметил проход. Все это, как видите весьма просто.
- Совершенно верно, за исключением только того обстоятельства, мне
совершенно непонятного, благодаря которому трупы могли быть перенесены в
комнаты молодого врача гостиницы прежде, чем попасть сюда.
- Но, милейший Гайнс, кто же говорит, что они были принесены в комнату
этого многообещающего врача? Вполне возможно, что они при жизни вошли к нему
сами. Нам известно, что доктор Кристаль принимал очень много пациентов и
если некоторые из них не возвращались больше на свет Божий, то это могло не
обратить на себя внимание. Кто знает, может быть этот милый доктор дал им
якобы успокоительное средство, настолько сильное, что они заснули навсегда.
- Следовательно, эти три лица были убиты в той комнате?
- Именно, я полагаю, что они все погибли насильственной смертью. В той
комнате их набальзамировали, там же им надели костюмы и имеющиеся теперь на
них маски. У меня уже имеется достаточно доказательств этих предположений, и
мои два помощника, пришедшие со мной в гостиницу, когда вы призвали меня
сюда, находятся теперь в комнатах доктора Кристаля и им поручено немедленно
арестовать его, если только он вернулся бы туда раньше, чем мы кончим здесь.
- Но скажите, пожалуйста, каким образом у вас возникло подозрение
против доктора Кристаля?
- Знаете ли, - улыбаясь ответил сыщик, - это дело чутья. Точно также
как вы предчувствуете дождь, когда разбаливаются ваши старые раны, я сейчас