"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора

свой туалет. В молодости графиня славилась красотой, и сейчас ей было
обидно, что она стареет, хотя говорила об этом не часто.
Поэтому Паола имела возможность передать перстень маркизу, если он
откликнется на ее просьбу прийти в кафедральный собор: она мота почти
незаметно ускользнуть с виллы.
Ей следовало возвратиться назад задолго до того, как графиня Рауло
обнаружит ее отсутствие.
Рассудив, что не стоит выглядеть слишком заметно, она выбрала простое
белое платье. Вместо модной шляпки надела на голову длинный шарф,
походивший на небольшую шаль, - итальянские женщины надевают такие, когда
работают в поле.
Паола достала сверток из сумочки. Подумав немного, извлекла из него
перстень и, так же как вчера, надела его на средний палец левой руки, а
затем повернула камень в сторону ладони, чтобы он не был заметен.
Пока она проделывала все это, бриллиант блестел и искрился в лучах
солнца, льющихся из окна. И снова ей показалось, что он живет собственной
жизнью. Только она никак не могла понять, добрый он или злой.
Спускаясь по лестнице, она увидела горничную, которая толкала перед
собой столик с завтраком для графини Рауло.
"Я все правильно рассчитала", - снова похвалила себя Паола.
Стояло прекрасное утро, жары еще не было, дул легкий ветерок.
Девушка вышла на улицу. Цветы, растущие возле виллы, и главная улица,
ведущая к собору, показались ей восхитительными. Как много ей еще
предстоит увидеть в Лукке! Она даже Пожалела о том времени, которое
графиня Рауло считала нужным проводить на вилле и тратить на отдых.
- К чему эта спешка, моя дорогая? - успокаивала ее графиня вчера. -
Ты пробудешь здесь до конца лета и, если сразу все осмотришь, тебе станет
скучно.
- Я думаю, в Лукке невозможно скучать, - возразила Паола. - Я никогда
не представляла, насколько интересен этот город - ведь в нем сохранилось
столько прекрасных зданий.
- Я всецело разделяю твои чувства. Когда я путешествую по разным
странам, меня всегда тянет домой.
Паола шла в одиночестве, хотя по правилам ее должен был сопровождать
слуга, и поэтому спешила к собору.
Прохожих было мало, и девушка не чувствовала на себе любопытных
взглядов - возможно, благодаря неброской одежде.
Через несколько минут она увидела собор.
Ее снова очаровали дивные арочные входы и высоко взметнувшаяся
колокольня. Она была двухцветная и выглядела совсем не так, как башни,
которые Паола видела ранее.
Войдя в собор, она с облегчением заметила, что и здесь совсем немного
прихожан. Она направилась к капелле святого Франциска, которая оказалась
абсолютно пустынной.
Окропив себя святой водой, Паола купила свечу.
В капелле уже горело несколько свечей. Наверное, те, кто зажег их,
тоже просили особой милости у святого.
Она подошла к зажженным свечам, молясь, чтобы маркиз появился и она
смогла передать ему бриллиант, холодивший ладонь.
Дочитав молитву до конца, Паола услышала сзади какой-то шорох. Она