"Барбара Картленд. Влюбленные в Лукке [Love]" - читать интересную книгу автора После ленча Паола вышла в сад, ухоженный и благоухающий.
Она бродила в одиночестве среди великолепия цветов, где все вокруг казалось ярким и манящим в солнечных лучах. Звон колоколов напомнил ей, что собор, который ей так хотелось посетить, совсем рядом. Еще по дороге к вилле она отметила, как величественно выглядит фасад из зеленого и белого мрамора. Паола вернулась в дом, чтобы найти графиню. Дойдя до дверей гостиной, она услышала голоса. Немного помедлила, размышляя, кто бы мог посетить графиню почти сразу после приезда. В эту минуту до нее донесся незнакомый женский голос. - Моя дорогая, он приехал вчера, - сказала гостья по-итальянски. - А я думала, он совершенно забыл о нашем существовании и уже никогда не вернется в Лукку! - Уверена, что Флоренция показалась ему очень привлекательной, - произнесла графиня Рауло с несколько циничной интонацией. - О, мы все в этом уверены? Я слышала, маркиз втянул принцессу Леону в совершенно дикую любовную историю, а принцесса, как тебе известно, признана самой красивой женщиной во Флоренции. - Она приехала с ним? - спросила графиня. - Нет, он приехал один, и я никак не могу понять, что же произошло. Может, он устал от нее, как уставал от многих красавиц?.. Уж не думаешь ли ты, что принц Густаво - неисправимый ревнивец - застал их? Графиня Рауло засмеялась. - Полагаю, это маловероятно, но, когда в деле замешан маркиз, можно - Вот именно! - ответила подруга. - Конечно, он выглядит еще более неотразимым и беспутным, чем раньше! Дамы, очевидно, говорили о маркизе ди Лукка, значит, Паола сможет передать ему перстень, как только придумает способ осуществления. Правда, у нее до сих пор нет никакой идеи. По все-таки намного проще выполнить эту миссию здесь, чем в том случае, если бы он оставался во Флоренции. Внезапно девушка поймала себя на том, что подслушивает. Немного выждав, она открыла дверь и вошла в комнату. Напротив графини сидела привлекательная женщина, которая не скрывала удовольствия, знакомясь с Паолой. - Сейчас, когда ты вернулась. Марта, - сказала дама графине Рауло, - мы должны устроить прием. Несколько дней назад приехал мой сын, а вместе с ним мой племянник. Уверена, они будут восхищены мисс Форд. - Это очень мило с твоей стороны. Мы, конечно, будем рады посетить тебя и пригласить всю твою семью к нам. - Вот и прекрасно! Когда дама ушла, графиня Рауло сказала: - Моя подруга очень милая женщина, но ужасная болтунья. Я уверена, она тотчас поспешит рассказать о твоем приезде всем и каждому ;в Лукке. А, впрочем, новому человеку здесь всегда рады. - Прежде всего мне хотелось бы немного осмотреть достопримечательности, - призналась Паола. - Я и вернулась, чтобы спросить, можно ли посетить собор? - Конечно, - обрадовалась графиня, - а поскольку он совсем рядом - |
|
|