"Барбара Картленд. Песня синей птицы [love]" - читать интересную книгу автора Он твердил эти слова в такт шагам, но облегчения это ему не приносило.
Так он шел и шел, погруженный в свои мысли, не замечая, куда направляется, пока внезапно не услышал отчаянный крик. Он остановился, прислушиваясь. Крик донесся снова. Он понял, что зашел далеко от дома и находится в лесу - и тут из-за деревьев выбежала девушка. - Помогите! Помогите! - кричала она. Заметив стоящего на дорожке маркиза, она бросилась к нему. Удивленный ее неожиданным стремительным появлением, он успел только заметить заостренное личико и слезы, струящиеся из огромных, полных страха глаз. - Помогите мне... ax, помогите мне! - задыхаясь, умоляла она. - Мой песик.., он попал в капкан... Я не могу его освободить.., пожалуйста.., пожалуйста, пойдемте! - Конечно, - сразу же согласился маркиз. Он почувствовал в своей руке крошечную ладошку. Девушка побежала сквозь деревья, заставляя спешить и его. Он не бегал так уже давно - с тех пор, как окончил школу. - Он.., здесь, - с трудом выговорила она, когда они очутились на вырубке. В дальнейших объяснениях не было нужды. Маленький черно-белый спаниель лапой попал в ржавый ловчий капкан. Песик совершенно обезумел от страха, тявкал и подвывал, пытаясь вытянуть лапу, из которой обильно сочилась кровь. Девушка бросилась было к собаке, но маркиз удержал ее за руку. - Не трогайте его, - повелительно сказал он. - Он испуган и может вас укусить. Сейчас он испуган и не понимает, кто ему друг, а кто - враг. Умело взяв собаку и крепко удерживая ее на месте, маркиз ногой - Благодарю.., благодарю вас, - выдохнула девушка, протягивая руки к собачонке. Но маркиз не сразу отдал ей пса, а сначала внимательно осмотрел его израненную и кровоточащую лапу. Собака как будто поняла, кто ее спаситель: повернув голову, она пыталась лизать руки, державшие ее. - У него сломана лапка? - спросила незнакомка. - Не знаю, - ответил маркиз. - Нам следует сейчас же отнести его кому-нибудь, у кого есть опыт обращения с животными. Рану надо промыть, потому что, как видите, капкан старый и ржавый. - Как могут люди быть такими злыми.., такими жестокими и ставить эти штуки в лесу? Никакое животное не заслуживает таких страданий. - Не думаю, чтобы в этих лесах было много капканов, - ответил маркиз: он прекрасно помнил, что пять лет назад отдал приказ, чтобы на его землях не ставили капканы. - Надеюсь, - отозвалась девушка. - Нам с Колумбом было так хорошо, пока.., пока это не случилось. - Колумб? - переспросил маркиз, глядя на песика, которого держал на руках. - Я назвала его так за любопытство, - пояснила его хозяйка. - И вот смотрите, до чего это любопытство его довело! При этих словах она тихонько всхлипнула и, вытащив носовой платок из-за пояса своего бледно-зеленого платья, начала утирать слезы. - Вы читаете по-гречески? - спросил маркиз, невольно улыбаясь. - Или кто-то сказал вам, что "колумбус" по-гречески значит "любопытный"? |
|
|