"Барбара Картленд. Песня синей птицы [love]" - читать интересную книгу авторадумаю: как этим лошадям было бы приятно скакать по полям, чувствуя себя
свободными и беззаботными, как мы сейчас. - А что еще происходит в Лондоне? - Иногда там холодно, и темно, и очень сыро, когда с реки поднимается туман. Улицы грязные, на них играют оборванные и голодные ребятишки - и никому до них нет дела. Знать проезжает мимо в своих роскошных каретах, а простые люди, вроде меня, чувствуют себя одинокими, потому что они там чужие. Алтон увидел, как при этих словах опустились уголки ее рта, - и снова вдруг на ее щеках показались ямочки, и она добавила: - Вот почему я сегодня одна пришла в лес, хоть это и значило нарушить границы частного владения. - Вы больше их не нарушаете, - ответил он. - В будущем вы можете приходить в этот лес с полным правом - я даю вам свое разрешение на это. - Вы говорите серьезно? - взволнованно спросила Сильвина, но глаза ее тут же погасли. - Я никогда не забуду, сэр Юстин, что вы подарили мне это право. Я буду помнить об этом, хотя больше никогда сюда не приду. - Почему вы так говорите? - спросил маркиз. - Лес будет вас ждать. - И я всегда буду думать о нем, - тихонько проговорила она. - Я буду вспоминать, как пришел напиться олень, как в ветвях ворковали горлицы, а я чувствовала себя в безопасности... В безопасности от того, что ждет меня за лесом. Ее голосок замер, и маркиз понял, что задавать вопросы не следует. Вместо этого он сказал: - Похоже, будущее видится вам весьма мрачным. Вы и вправду - Я не цыганка, которая просит позолотить ручку, хотя и вправду встречала цыганок, которые могут предсказывать судьбу; но большинство их - шарлатанки. Да, иногда я заглядываю в будущее, если можно так выразиться. Моя мама - шотландка, седьмой ребенок седьмого ребенка (а в Шотландии такие люди считаются провидцами). Мне кажется, она передала мне часть своих способностей. - Что вы имеете в виду? - спросил маркиз, стараясь ее разговорить. - Иногда, встречаясь с людьми, я интуитивно ощущаю, что они из себя представляют, - объяснила Сильвина. - Конечно, это получается не со всеми, но порой это.., случается. Минуту помолчав, она сказала так тихо, что он с трудом смог расслышать ее: - Это случилось совсем недавно. Как только я встретила его.., я поняла, что он за человек. - И что он за человек? - Плохой, злой. Он просто негодяй! И дело не в том, что он говорил - это было достаточно мило! Но, казалось, от него исходит что-то и тянется ко мне, и я.., не могу.., вырваться. Тут голос ее прервался, и маркиз снова увидел в ее глазах такой ужас, какого никогда не ожидал увидеть на лице женщины. - Это человек... - сказал он. - Вы не можете его избегать? Сильвина покачала головой: - Нет, я не могу избегать.., его. Маркизу очень хотелось расспросить ее подробнее, но интуиция подсказала ему, что этого делать не следует. |
|
|