"Барбара Картленд. Песня синей птицы [love]" - читать интересную книгу автора

думаю: как этим лошадям было бы приятно скакать по полям, чувствуя себя
свободными и беззаботными, как мы сейчас.
- А что еще происходит в Лондоне?
- Иногда там холодно, и темно, и очень сыро, когда с реки поднимается
туман. Улицы грязные, на них играют оборванные и голодные ребятишки - и
никому до них нет дела. Знать проезжает мимо в своих роскошных каретах, а
простые люди, вроде меня, чувствуют себя одинокими, потому что они там
чужие.
Алтон увидел, как при этих словах опустились уголки ее рта, - и снова
вдруг на ее щеках показались ямочки, и она добавила:
- Вот почему я сегодня одна пришла в лес, хоть это и значило нарушить
границы частного владения.
- Вы больше их не нарушаете, - ответил он. - В будущем вы можете
приходить в этот лес с полным правом - я даю вам свое разрешение на это.
- Вы говорите серьезно? - взволнованно спросила Сильвина, но глаза ее
тут же погасли. - Я никогда не забуду, сэр Юстин, что вы подарили мне это
право. Я буду помнить об этом, хотя больше никогда сюда не приду.
- Почему вы так говорите? - спросил маркиз. - Лес будет вас ждать.
- И я всегда буду думать о нем, - тихонько проговорила она. - Я буду
вспоминать, как пришел напиться олень, как в ветвях ворковали горлицы, а я
чувствовала себя в безопасности... В безопасности от того, что ждет меня
за лесом.
Ее голосок замер, и маркиз понял, что задавать вопросы не следует.
Вместо этого он сказал:
- Похоже, будущее видится вам весьма мрачным. Вы и вправду
ясновидящая? Она улыбнулась:
- Я не цыганка, которая просит позолотить ручку, хотя и вправду
встречала цыганок, которые могут предсказывать судьбу; но большинство их -
шарлатанки. Да, иногда я заглядываю в будущее, если можно так выразиться.
Моя мама - шотландка, седьмой ребенок седьмого ребенка (а в Шотландии
такие люди считаются провидцами). Мне кажется, она передала мне часть
своих способностей.
- Что вы имеете в виду? - спросил маркиз, стараясь ее разговорить.
- Иногда, встречаясь с людьми, я интуитивно ощущаю, что они из себя
представляют, - объяснила Сильвина. - Конечно, это получается не со всеми,
но порой это.., случается.
Минуту помолчав, она сказала так тихо, что он с трудом смог
расслышать ее:
- Это случилось совсем недавно. Как только я встретила его.., я
поняла, что он за человек.
- И что он за человек?
- Плохой, злой. Он просто негодяй! И дело не в том, что он говорил -
это было достаточно мило! Но, казалось, от него исходит что-то и тянется
ко мне, и я.., не могу.., вырваться.
Тут голос ее прервался, и маркиз снова увидел в ее глазах такой ужас,
какого никогда не ожидал увидеть на лице женщины.
- Это человек... - сказал он. - Вы не можете его избегать?
Сильвина покачала головой:
- Нет, я не могу избегать.., его. Маркизу очень хотелось расспросить
ее подробнее, но интуиция подсказала ему, что этого делать не следует.