"Барбара Картленд. Смех, свет и леди [love]" - читать интересную книгу автора

Минелла, когда мне можно будет еще раз приехать к вам? Когда я гляжу на
твоего отца, у меня сердце так и замирает!
Минелла подумала, что столь пылкое выражение чувств не совсем
справедливо по отношению к отцу Констанции.
Викарий ей нравился, она считала, что он хороший учитель, и его уроки
усиливали ее влечение к знаниям. Но вскоре она начала подозревать, что
Констанция так обходительна с ней в расчете на то, что Минелла снова
пригласит ее в поместье.
Минелла, у которой было совсем мало подруг, стремилась ей угодить.
Когда отцу Констанции не нужна была лошадь, он разрешал дочери ездить
верхом. В такие дни они с Минеллой вместе скакали через поля в поместье
Хейвудов. А когда приезжали, Минелла, чтобы доставить Констанции
удовольствие, бежала искать отца.
Обычно он был в конюшнях или в саду, и поскольку было очевидно, что
Констанция смотрит на него с наивным восхищением и ловит каждое его слово,
леди Хейвуд порой со смехом говорила ему:
- Ты определенно завладел сердцем деревенской девы. Рой, но не
слишком ли они с Минеллой тебе докучают?
- О нет, ничуть, - благодушно отвечал ей муж. - Девочки в этом
возрасте имеют обыкновение влюбляться в первого встречного мужчину.
- Но не все так навязчивы, - заметила леди Хейвуд.
- Если она будет чересчур навязчива, я позову на помощь тебя, -
ответил лорд Хейвуд.
Он обнял жену, и они пошли в сад, счастливые тем, что они вместе.
Год спустя Констанция, или Конни, как она теперь себя называла,
утверждая, что "Констанция" звучит слишком респектабельно и скучно, уехала
в Лондон.
Оттуда она написала, что нашла какую-то весьма интересную работу, но
Минелле казалось, что ее родители так точно и не узнали, в чем она
заключается.
Минелла помнила, что только однажды Конни приезжала домой, точнее, в
поместье, и это было уже после того, как умерла леди Хейвуд.
Отец как раз вернулся из Лондона и был в подавленном настроении.
Конни так изменилась, что Минелла не сразу ее узнала.
Она стала стройной, высокой, очень изящной девушкой и была так
шикарно одета, что Минелла уставилась на нее в изумлении.
Она вообще подумала, что юная леди, появившаяся на пороге их дома -
это одна из светских дам, живущих поблизости, которая приехала выразить
соболезнования ее отцу в связи с кончиной супруги.
Но Конни сказала:
- Неужели ты не узнаешь меня, Минелла?
Минелла на мгновение опешила, а потом с радостным криком бросилась на
шею подруге.
- Как я рада тебя видеть! - воскликнула она. - Я уже думала, что ты
пропала навсегда! Какая ты нарядная и красивая!
И это была правда. Конни превратилась в настоящую красавицу, и ее
светлые волосы за год стали совсем золотыми.
Ее голубые глаза и свежее румяное личико полностью соответствовали
представлениям каждого мужчины об истинной "английской розе".
Минелла провела Конни в гостиную, сгорая от нетерпения поговорить с