"Барбара Картленд. Невероятный медовый месяц [love]" - читать интересную книгу автораOCR Альдебаран: http://aldebaran.50g.com/
Картленд Барбара Невероятный медовый месяц. Глава 1 1870 год - Я должна вам сказать нечто очень важное! Маркиза Норто произнесла эту фразу, громко и отчетливо выговаривая каждое слово, что заставило герцога Донкастера, заканчивавшего завязывать галстук, обратить на нее внимание. Он смотрелся в зеркало, но, слегка повернув голову, видел отражение женщины, лежавшей на смятых простынях и высоких подушках на широком ложе. Тело ее не могло не вызывать восхищения. С белокурыми волосами, волной ниспадавшими на белоснежные точеные плечи, она была самой прекрасной женщиной из всех, в кого герцог когда-либо влюблялся и, несомненно, самой страстной из них. - А что такое? - спросил он, все еще любуясь ее отражением в зеркале. - Вам надо жениться, Атол, - произнесла она совершенно серьезным тоном. От неожиданности герцог на миг застыл, а потом медленно обернулся и проговорил со смехом: - Вне всяких сомнений, сейчас вряд ли самый подходящий момент для разговора о священных узах брака. на герцога. - На самом деле именно сейчас самый подходящий момент, чтобы обсудить этот вопрос. - Вы полагаете, нам с вами надо пожениться? - неуверенно осведомился герцог, бросая удивленный взгляд на маркизу. - Нет, конечно же, нет! - поспешно ответила она. - Хотя уверяю вас, Атол, что я желала бы этого больше всего на свете. Однако Джордж никогда не даст мне развод. В роду Норто никогда не было публичных скандалов. - В таком случае, что же тревожит вас? - недоумевал герцог. Он не сомневался в том, что женщину что-то беспокоит, - отчетливая складка пролегла между ее бровями, придавая лицу озабоченный вид, а прекрасные голубые глаза заметно потемнели от волнения. После непродолжительной паузы маркиза неожиданно заявила: - Королева знает о наших с вами отношениях. - Не может быть! - воскликнул герцог. - Еще как может быть! И вам, между прочим, хорошо известно, что от королевы ничего скрыть нельзя. Всегда отыщется какая-нибудь злобная старуха - из родни вашей либо Джорджа, - которая непременно нашепчет на ухо Ее Величеству что-нибудь ядовитое. - Что заставляет вас думать, будто Ее Величество что-то подозревает? - медленно спросил герцог. - Она сама намекнула мне об этом, - ответила маркиза. Герцог наконец бросил завязывать галстук, подошел к маркизе и присел на край ложа, которое так недавно покинул. Маркиза слегка приподнялась на украшенных кружевами подушках, не придавая |
|
|