"Барбара Картленд. Огни Парижа" - читать интересную книгу автора Когда она окажется на Северном вокзале, она наймет кеб, который, как ей
было известно, во Франции называют фиакром, даст кучеру адрес Мари-Эрнестины, и все будет в порядке. У Линетты была какая-то совершенно детская, наивная вера в то, что все, устроенное для нее другими, должно благополучно свершиться. Ей ни на минуту не приходило в голову, что она может не найти Мари-Эрнестину по этому адресу, что за два месяца, прошедшие со времени последнего письма племянницы к тетке, она могла переехать, и не раз. - Вы очень добры, - сказала она маркизу, и ее доверчивый взгляд глубоко тронул его. Однако, когда они прибыли в Кале и Дарльстон лично проводил Линетту в вагон с табличкой "Для дам", сам он направился в роскошное купе первого класса, заказанное им еще в Англии, говоря себе, что долг свой он выполнил и больше от него ничего нельзя требовать. Устроившись поудобнее, маркиз уже собирался открыть курьерскую сумку, чтобы просмотреть документы, как в купе вошел камердинер с ужином. Неожиданно маркизу пришло в голову, что Линетте до Парижа придется обходиться без еды, если только она не купит что-либо на вокзале. Повинуясь удивившему его самого порыву, маркиз послал камердинера в буфет с поручением купить что-нибудь, что, по его мнению, может понадобиться девушке, и отнести все вместе с бутылкой белого вина в ее купе. Передавая изумленной девушке корзину с деликатесами, камердинер произнес: - Его милость предположил, что вы, мисс, могли забыть, что это экспресс и он останавливается только дважды за ночь. Линетта. - Я бы очень проголодалась, пока доехала, не будь он так предупредителен. - Я передам, мисс. У Линетты мелькнула мысль, не следовало бы ей дать камердинеру "на чай", но у мужчины был такой важный вид, что девушка побоялась, что он отнесется с презрением к такому ее поступку. Поэтому она только сказала с улыбкой: - Благодарю вас. Я вам очень признательна. - Очень приятно, мисс, - отозвался камердинер, приподнимая шляпу. Купе второго класса показалось Линетте очень удобным. Ее единственной спутницей оказалась француженка средних лет, направлявшаяся в Париж к мужу, которого перевели туда из Лондонского банка. Она с удовольствием приняла предложение Линетты поужинать с ней и в свою очередь угостила девушку кофе, хранившимся у нее в маленькой корзинке с сеном, где он оставался теплым до самого конца их путешествия. Поскольку в купе они были одни, она также показала Линетте, как им можно удобно устроиться на своих местах на ночь. Линетта настолько устала, что сразу же после ужина крепко заснула и спала до тех пор, пока ее не разбудила спутница, сообщившая, что до Парижа осталось полчаса езды. - Вас кто-нибудь встречает? - осведомилась она. - Нет, мадам, я собираюсь взять фиакр. - А далеко вам ехать? - Авеню Фридлянд. |
|
|