"Барбара Картленд. Триумф сердца " - читать интересную книгу автора Но она как бы не заметила его порыва, а Шелдон умело сдержал себя.
- Да, внешний вид очень важен для твоей последующей карьеры, милочка, - сказал он, с трудом шевеля языком в пересохшем от волнения и плотского вожделения рту, - но сначала нужно подсчитать денежки и выяснить, чем мы оба располагаем. Откосвенно признаюсь, что все мое состояние, включая нижнее белье, довольно давно не стиранное, которое сейчас на мне, можно оценить максимум в шестьдесят фунтов стерлингов. - О, так вы, монсеньор, настоящий богач! - восторженно откликнулась Керисса. - С моим гардеробом и бельем, кстати, накануне отъезда приведенном в порядок, мы прочно стоим на ногах. Нам обоим этого вполне хватит. Я помогу вам материально, если вы мне, конечно, в свою очередь, тоже поможете. Она как бы невзначай погладила рукав его сюртука, потом ее пальцы переместились на манжету рубашки и наконец скользнули на запястье. Керисса заметила, что Шелдон рассерженно сжал губы, оскорбленный предложением брать деньги у женщины. - Впрочем, только вам и судить, как мне лучше распорядиться финансами при наших скудных возможностях, - мягко произнесла она. - В своей стране вы хозяин, монсеньор, и вам следует править бал. Ваше знание английских обычаев и знакомства в высшем обществе, несомненно, представляют большую ценность, и услуги ваши не должны остаться без вознаграждения. - Вы слишком поспешно уверовали в меня, - сказал Шелдон Харкорт, - даже не узнав, что я из себя представляю, о моем прошлом и перспективах на будущее. - Конечно, это очень важно, но... - тут Керисса томно взглянула на него из-под полуопущенных ресниц. поборов наконец свое смущение. - Будем придерживаться фактов, а не предаваться бесплодным мечтам. - Прекрасно! Я согласна, - немедленно откликнулась Керисса. - Мой папаша подарил моей мамочке полмиллиона франков, когда началась революция. Он положил их в Парижский банк на имя Мадлен Уоринг и сказал при этом: "Это для тебя и для Кериссы... если со мной что-нибудь случится..." - В Парижский банк! - не удержался от горестного восклицания Шелдон. - Там же поместила мама и все свои я драгоценности перед нашим отъездом в деревню, - продолжала свой рассказ Керисса. - Мы все собирались забрать оттуда хотя бы часть наших драгоценностей, но боялись. - Разумеется, я все понимаю. - Когда же я решилась отправиться в Англию, то подумала, не стоит ли перевести счет и бриллианты в Лондон, и попробовала связаться с управляющим банка. Но дела пошли во Франции совсем плохо, и вряд ли мои письма дошли до Парижа... - А теперь, когда война на носу, - уверенно заявил Шелдон, - все счета будут заморожены. - Вы подразумеваете... что я никогда не получу... своих денег и драгоценностей? - Во всяком случае, до окончания войны. - Этого я больше всего опасалась... Если бы я набралась храбрости явиться в Парижский банк... но уже поздно сожалеть об этом... После того, что произошло с папой, у меня просто не было сил... Неподдельный ужас застыл в ее глазах. Она передернула изящными плечами. |
|
|