"Барбара Картленд. Храм любви " - читать интересную книгу автора

Когда адъютант оставил его одного, он нахмурившись, подошел к окну и
выглянул в сад.
Как осмелилась Шарлотта столь явно увязаться за ним. Но он уже ничего
не мог с этим поделать, и ничего не мог сказать по этому поводу. Он понимал,
что она, словно тигрица в джунглях, готова была броситься на него.
- Но я не хочу на ней жениться, я не женюсь на ней, - разгневанно
повторял он про себя.
Как он мог попасть в западню, которую она расставила для него!
Он прекрасно сознавал, что в высшем свете скоро станет известно, где
она находится, вернее, где находятся они вместе. Все ее маневры были
направлены на то, чтобы поставить его в положение, когда он, будучи
джентльменом, будет вынужден возместить ущерб, нанесенный ее репутации,
предложив ей обручальное кольцо. Она вела себя исключительно умно. Герцог
чувствовал себя затравленным зверем, которого обложили со всех сторон и
который знает, что возможности вырваться и сбежать у него нет.
"Что же мне делать? - спрашивал он себя. - Черт возьми, что же мне
теперь делать?"
Он подумал, не сказать ли вице-королю, что ему необходимо вернуться и
продолжать руководить реставрационными работами в Тадж Махале.
Кроме того, он мог устроить себе поездку по Индии для того, чтобы
ознакомиться с другими памятниками архитектуры, фотографии которых показывал
лорд Керзон.
Но в чем он был совершенно уверен, так это в том, что леди Шарлотта
будет энергично настаивать, чтобы ехать вместе с ним. А если она обратится
за содействием к вице-королю или, что еще хуже, к его милой и любезной жене
Мэри, которая всегда думает о людях только самое лучшее, то, безусловно, он
не сможет отказать в этой просьбе.
Герцог принял ванну и переоделся. Он был уже почти готов, когда лакей в
алой с золотом ливрее, какую носила прислуга вице-короля, пришел сказать,
что его ожидает лорд Керзон.
Герцог собрал свои записи и отправился в удручающе долгое путешествие
от своей спальни к личному кабинету вице-короля, находящемуся в юго-западном
крыле. Войдя в комнату, он с облегчением увидел, что лорд Керзон в
одиночестве сидит за письменным столом, заваленным грудами бумаг.
При появлении герцога вице-король встал, и на лице его появилось
радостное выражение, делающее его моложе, чем он был на самом деле.
- Вот вы и вернулись, Виктор! - воскликнул он. - Я счастлив видеть вас
снова.
- Мне столько нужно вам рассказать, - ответил герцог.
- Горю желанием услышать. В свою очередь, и я вам должен сообщить о
том, что вас, несомненно, удивит.
Герцогу настолько не терпелось показать фотографии и прочитать свои
записи, что он не обратил особого внимания на эти слова.
И только через час, когда он уже кончил рассказывать обо всем, что
видел по дороге, только тогда вице-король сказал, откинувшись в своем
кресле:
- Вы оказали мне огромную помощь, Виктор. Не знаю, как вас благодарить
за то, что вы мне так помогли. Но одному Богу известно, сколько еще остается
сделать.
- По крайней мере, начало положено, - произнес герцог. - Но я