"Барбара Картленд. Храм любви " - читать интересную книгу автора

совершенно с вами согласен. Не хватит жизни и даже нескольких жизней для
того, чтобы спасти все, что нуждается в спасении в этой стране.
Говоря это, он подумал, что, может быть, сейчас самый подходящий
момент, чтобы намекнуть лорду Керзону о своей готовности отправиться в
следующую, экспедицию, и притом в одиночестве.
Но прежде чем он успел что-либо сказать, лорд Керзон опередил его.
- У меня есть письмо, которое может вас удивить. Я чувствую: необходимо
что-то предпринять. Кроме того, я совершенно уверен, что вы единственный
человек, способный помочь мне.
Герцог слушал, не понимая, что имеет в виду вице-король. Кроме того,
его преследовали мысли о Шарлотте, ожидающей встречи с ним.
Он подумал, что, вероятно, она полна решимости со всей определенностью
сообщить лорду и леди Керзон о характере их отношений. Она сделала бы это с
таким умом и тонкостью, что они даже не заподозрили бы, что с ее стороны это
был бы тщательно продуманный шаг. Одновременно она намекнула бы, что вскоре
должна стать герцогиней Инглбери.
- Что же я могу сделать? - вырвалось у герцога.
Совсем как ребенку, ему захотелось ковер-самолет, на котором можно
улететь из губернаторского дворца на край света, где она никогда не сможет
его настичь.
Вице-король наконец нашел письмо, которое искал, и, разворачивая его,
сказал:
- Я попросил перевести это на английский. Мне показалось, что так нам
обоим будет легче его понять. Но, полагаю, вы говорите по-явански?
- По-явански? - спросил герцог с изумлением.
Вице-король кивнул:
- Да. Это личное письмо от султана Джокьякартты. Он написал мне потому,
как здесь витиевато объясняется, что услышал о моих намерениях восстановить
памятники индийской архитектуры и на коленях просит меня оказать ему
содействие.
- В чем именно? - спросил герцог.
- Вы, конечно, слышали, о великолепном храме Боробудур?
Герцог немного подумал.
- Это на Центральной Яве, - сказал он, - и если я не ошибаюсь,
Боробудур открыл Стамфорд Раффлз. Это произошло во время наполеоновских
войн, когда тот был губернатором Явы.
- Именно так, - согласился вице-король. - И я знаю, что вы лучше, чем
кто-либо другой, помните, что Раффлз в 1814 году приказал расчистить храм.
- И что же случилось?
- Предполагалось, что работы будут продолжены, но к этому времени к
власти снова пришли голландцы, - объяснил вице-король.
- Так об этом вам пишет султан? Не думаю, чтобы вы могли многое
сделать, да и голландцы вряд ли будут рады вашему вмешательству.
- Султан прекрасно это понимает, - ответил лорд Керзон. - Но он
сообщает мне, что у него есть сведения о другом храме исключительной
важности, который находится ближе к Джокьякарте,.
Некоторое время он помолчал и затем продолжал:
- По его словам, этот храм еще не обнаружен и голландцы о нем не знают.
Герцог приподнял брови, но ничего не сказал, и вице-король заговорил
снова: