"Барбара Картленд. Храм любви " - читать интересную книгу автора

Наступила пауза, затем он продолжал:
- И кроме того, как вы прекрасно понимаете, Виктор, тайному
разграблению подвергаются тысячи других, более мелких по размерам, но все
равно бесценных шедевров искусства.
- Не могу поверить, чтобы голландцы так безответственно относились к
гибели сокровищ искусства Явы, - сказал герцог. Впрочем, произнося эти
слова, он вспомнил, что и в отношении культуры Востока голландцы не
оказались тонкими ее ценителями. До него уже доносились смутные слухи о том,
как они обращаются с храмами острова Бали.
Лорд Керзон склонился к столу:
- Теперь вы понимаете, Виктор, почему: я хочу предупредить вас, что
любое содействие султану должно быть абсолютно секретным. Голландцы не
должны догадаться о том, что меня интересует.
- Думаю, что вряд ли это возможно, - ответил герцог.
- Я и сам так считал, пока не понял из подробного письма султана, что
голландцам еще ничего не известно о храме, который он имеет в виду. По всей
видимости, он доверил эту информацию только самым надежным из своих
советников.
Герцог вновь опустился на стул:
- Что же я могу сделать?
Лорд Керзон улыбнулся:
- Мой ответ таков: вы должны отправиться туда как можно скорее, чтобы,
по крайней мере, помешать грабителям осквернить храм.
- Вы думаете, что храм уже грабят? - спросил герцог
- Султан подозревает, что у кого-то существуют такие намерения.
Герцог немного подумал. Затем он сказал:
- Когда я покидал Англию, откликнувшись на ваше приглашение, моя яхта
была у мастеров, которые заканчивали на ней некоторые переделки. Я велел
секретарю позаботиться о том, чтобы ее как можно скорее отправили вслед за
мной.
Лорд Керзон вновь улыбнулся и сказал:
- Я имею сведения о том, что она уже находится в нашем порту.
Герцог засмеялся:
- Ну, Джордж, - воскликнул он, - вы просто великолепны. Может
ускользнуть от вашего орлиного взгляда какая-нибудь мелочь?
- Нет, если я ей сам не помогу, - ответил вице-король.
- Если мне нужно высадиться на Яве так, чтобы никто об этом не узнал,
то лучше отправиться туда на своей собственной яхте, но, конечно, скрыв свое
истинное имя и титул.
- Я уже подумал об этом, - сказал вице-король. - Бери - это довольно
распространенное имя, по крайней мере на Яве.
Герцог снова рассмеялся.
- Моя семья была бы оскорблена. Но я согласен и на Бери, если только вы
гарантируете, что султан будет доверять мне точно так же, как доверяет
вам...
- В этом не может быть ни малейшего сомнения, - сказал вице-король. -
Письмо султана привез сюда один из его личных адъютантов. Я велел задержать
его до вашего возвращения.
У герцога загорелись глаза. Он догадывался, какое удовольствие получает
его друг, излагая этот сложный план во всех подробностях.