"Барбара Картленд. Ожерелье любви " - читать интересную книгу автора

Кассия не знала, что ответить, и хотя понимала, что он намеренно
провоцирует ее своими намеками, чувствовала себя крайне неловко. Рассказывая
мадам де Сальре об этой невинной прогулке, он, несомненно, постарается
преувеличить ее значение, поскольку ненавидит брата и желает доставить ему
очередную неприятность. На секунду мелькнула мысль попросить Орвила не
делать этого, но он, конечно, не станет ее слушать.
Поэтому Кассия продолжила спокойно завтракать, хотя больше не
чувствовала вкуса блюд, которые стали вдруг пресными, как опилки. Она
почувствовала невероятное облегчение, когда Орвил, видя, что ему не удается
устроить сцену, встал.
- Я иду в конюшню, Вер, в надежде выбрать лучшую из твоих бесценных
лошадей и выйти победителем на скачках.
- Любая лошадь в твоем распоряжении, - ответил маркиз, - и, конечно, я
желаю тебе удачи, Орвил.
- Вот этому я никогда не поверю, - процедил Орвил, - хотя буду счастлив
выкачать из тебя как можно больше денежек.
Он вышел из комнаты, и, хотя маркиз ничего не сказал, гости
зашептались. Кассия видела, что все шокированы поведением Орвила де Байе. Не
успела закрыться дверь, как Перри последовал примеру Орвила и Кассия
услышала, как он сказал Лизетт:
- Вы обещали помочь мне выбрать лучшую лошадь в конюшне, и я не смогу
обойтись без вашей помощи.
- Я покажу вам, каких дядя Вер считает самыми резвыми, - ответила
Лизетт.
Они вышли из комнаты вместе, и маркиз заметил Кассии:
- Надеюсь, вы "е возражаете против того, чтобы моя племянница помогла
вашему мужу?
Кассия улыбнулась:
- Перри будет счастлив, сумев выиграть один из заездов, но если этого и
не произойдет, ему будет приятно уже то, что он скакал на такой прекрасной
лошади, как ваша!
- Жаль, что мне не пришла в голову мысль устроить скачки для дам, тогда
вы, несомненно, оказались бы победительницей, - заметил маркиз. Но Кассия,
улыбнувшись, покачала головой:
- Я получила огромное удовольствие от сегодняшней прогулки, и с меня
довольно и этого. Кроме того, если бы я выиграла, то скорее всего возбудила
бы зависть в других, а я этого не люблю.
Про себя она задалась вопросом, ездит ли верхом мадам де Сальре. Вряд
ли, ведь она ни разу не села в седло, пока гостила у них.
Маркиз поднялся из-за стола.
- Ну а теперь, - сказал он, обращаясь к мужчинам, - мы отправляемся на
скаковой круг, поскольку участники скачек, которые живут по соседству,
начнут сейчас прибывать.
И, взглянув на Кассию, добавил:
- У парадной двери экипаж будет ждать дам, чтобы отвезти их на скаковой
круг, если кто-то захочет наблюдать за приготовлениями.
Гости вышли, и в столовой остались лишь Кассия и молодая дама,
оказавшаяся кузиной маркиза. Она подошла и села рядом.
- Давно уже я не видела Вера таким веселым и счастливым, - заметила
женщина, которую Кассии представили как Терезу. Девушка удивленно взглянула