"Барбара Картленд. Цыганская магия " - читать интересную книгу авторазнала Летиция, назывался по-цыгански "баре эсти робли рупуб".
Сделан он был из серебра, а рукоятку восьмигранной формы украшали красные кисточки. На самом скипетре была искусная резьба, но в тот момент она ее не разглядела, а еще на нем был знак, по-цыгански - "семно", состоявший из пяти ритуальных цифр. Мужчина приблизился, и Летиция спешилась. И тут же два цыганских паренька подхватили Кахо под уздцы. Затем она прошла через толпу с любопытством взирающих на нее цыган и протянула воеводе руку. - Думаю, вам известно, что я - принцесса Летиция из Овенштадта, - сказала она. - И мне хотелось бы поговорить с вами наедине, если это, конечно, возможно. Склонив голову, он ответил на ее рукопожатие, и Летиция поняла, что это приветствие равного. - Какая честь для меня, ваше высочество, - произнес он на ее родном языке. И они прошли к шатрам. Возле одного, разукрашенного пышнее остальных, стояло кресло. Воевода щелкнул пальцами, и маленький цыганенок тут же принес еще одно кресло и поставил рядом с первым. - Не угодно ли присесть, ваше высочество? - спросил воевода. Летиция села. Он опустился на другое кресло. - Куда держите путь? - спросила девушка. - Не в ваш город, если это так беспокоит ваше высочество. перед вами за те законы, что мешают вашему свободному передвижению по стране. А ведь в прошлом это было вполне возможно. Знаю, это очень огорчило бы моего отца, принца Павла. - О, по его высочеству мы до сих пор скорбим, - заметил воевода. - И нас удивляет, что великий герцог позволяет этой прусской женщине попирать законы гостеприимства, которыми всегда славилась ваша земля. - В отличие от нас она не верит, что мы с вами одной крови, - ответила Летиция. Она произнесла эту фразу специально и тут же по выражению глаз воеводы поняла, что он не только доволен услышанным, но и удивлен, что она, особа королевских кровей, признает этот факт. - Один из предков семьи Раконзи - цыган, - сказала Летиция. - И Виктор, король Звотаны, также цыганского происхождения. Воевода кивнул с таким видом, словно знал об этом и прежде. - А теперь я хотела бы просить вас об огромном одолжении. - Я весь внимание. Просите, ваше высочество. Тихо, в нескольких словах Летиция изложила свою просьбу, а когда он кивнул в знак согласия, воскликнула: - О, благодарю вас! Я вам очень признательна! - Я делаю это потому, что одной с вами крови, - заметил воевода. - Надеюсь, вы не откажетесь от бокала вина. - Благодарю, - ответила Летиция. Она боялась обидеть его отказом, к тому же понимала, что удостаивается большой чести. |
|
|