"Барбара Картленд. Танцуя на радуге " - читать интересную книгу автораотсутствия. О своей поездке я сказала только вам, Сара, так что никому из
слуг об этом не говорите. Лоретта не сомневалась, что Сара, очень ей преданная, выполнит ее просьбу. Но она надеялась, что отец не начнет расспрашивать ее о том, чем она думает заняться в его отсутствие. К счастью, герцог был слишком занят собственными делами. Лоретта больше не упоминала про маркиза, а потому он не сомневался, что она смирилась с мыслью о замужестве, и был в превосходном расположении духа. - Побереги себя, пока меня не будет, - сказал он. - Надеюсь, кузина Эмили поправится, иначе тебе придется очень поскучать. - Мне вас будет ужасно не хватать, папа, как всегда, - ответила Лоретта. - Но скучать я не буду: займусь лошадьми, а когда простуда кузины Эмили пройдет, мы, наверное, отправимся за покупками. Герцог хотел было спросить дочь, за какими покупками, но тут же понял, на что она намекает, и улыбнулся про себя. Нет женщины, подумал он, которая могла бы противостоять соблазну заняться своим приданым. Он не сомневался, что Лоретта скоро забудет о всех возражениях, покупая новые туалеты и заказывая праздничный наряд. А утром герцог укатил па станцию, торопя кучера, чтобы не опоздать на поезд. В последний момент он хватился каких-то документов, и слуги забегали по всему дому, выполняя его распоряжения. Но уехал он все-таки до восьми часов, и в распоряжении Лоретты Она распорядилась заложить в карету самых быстрых лошадей, какие остались в конюшне, и отправилась на поиски отцовского паспорта. Он лежал в ящике, где хранился всегда, и представлял собой большой лист с многочисленными гербами, подписанный министром иностранных дел. Герцог пользовался этим паспортом уже много лет и любил похвастать, сколько раз ему доводилось переплывать Ла-Манш. В паспорте все еще значилось имя ее матери, а так как заполнен он был каллиграфическим почерком, Лоретте оказалось нетрудно вписать и свое имя так искусно, что лишь очень наблюдательный чиновник сумел бы обнаружить подделку. Тут она вспомнила, что не спросила Мари о ее паспорте. Однако у нее не было сомнений, что та все свои годы в Англии, конечно, бережно хранила такой важный документ, как паспорт. Ведь он давал ей право вернуться на родину, когда она захочет. И Лоретта не ошиблась. Когда карета остановилась перед коттеджем Мари, та уже ждала на крыльце с небольшим чемоданом у ног. Тихо, чтобы не расслышали кучер и лакей, Лоретта спросила: - Ты взяла паспорт, Мари? - Да, миледи. О такой важной бумаге я не забыла бы. Мари тщательно заперла дверь коттеджа, положила ключи в ридикюль и села в карету. Лоретта подумала, что оделась она именно так, как положено горничной знатной дамы: черная мантилья, теплая и практичная на вид, и черная шляпка, |
|
|