"Барбара Картленд. Танцуя на радуге " - читать интересную книгу автора

возможно, меня не поймешь, я не соглашусь на брак с человеком, которого
никогда не видела, которого могу возненавидеть, и который, может,
возненавидит меня!
Мари молчала, и Лоретта добавила:
- Поэтому я решила поехать во Францию навестить мою кузину Ингрид,
которая живет в Париже. Я уверена, она сумеет устроить так, чтобы я
познакомилась с маркизом, но он не знал бы, кто я такая.
Мари удивленно уставилась на нее, но тотчас ее быстрый ум подсказал ей,
что задумала Лоретта.
- C'est impossible, миледи, - сказала она твердо. - Votre Реrе <Это
невозможно... Ваш отец (фр.)> не поддерживает знакомства с графиней Уикской.
- Я знаю, Мари, - согласилась Лоретта, - но, кроме нее, у меня в Париже
знакомых нет, и мне придется просить о помощи ее. Поэтому, если ты не
хочешь, чтобы я уехала во Францию одна, а меня это, честно говоря, немножко
пугает, то мы отправимся завтра утром, ты и я.
Мари посмотрела на нее, как на помешанную. Потом повторила:
- Завтра? Non, non! Ma petite <Нет, нет, деточка (фр.).>. Этого вы
делать не должны!
- Но сделаю, - ответила Лоретта. - Я очень огорчусь, Мари, если ты не
поедешь со мной, но тогда буду вынуждена уехать одна. Ты знаешь, в доме мне
довериться некому. Они обязательно расскажут папе.
- Да-да, - согласилась Мари. - Эти глупые слуги сразу побегут к
милорду, и он очень-очень разгневается.
- Да, очень, - подхватила Лоретта. - И ведь ты знаешь, Мари, говорить с
ним, объяснять мою точку зрения было бы бесполезно. Он принял решение, и
конец!
Мари сделала типичный французский жест, означавший, что это бесспорно
так.
После стольких лет в замке она знала, каким тираном становился герцог,
когда настаивал на чем-либо.
Припадков его бешенства боялись все - от дворецкого до последней
судомойки.
- Мы, - сказала Лоретта, - должны отправиться в путь, как только папа
уедет в Ньюмаркет. А он уедет рано, чтобы успеть позавтракать в Лондоне в
своем клубе, прежде чем поехать дальше.
Мари кивнула, и Лоретта продолжала:
- А мы поспешим на другую станцию, чтобы сесть на поезд в Дувр и не
опоздать на дневной пароход в Кале.
Мари всплеснула руками.
- Вы все обдумали, миледи! Но подумали вы о том, какой поднимется
переполох, когда они сообразят, что вы уехали?
- Знать, куда я еду, им незачем, - ответила Лоретта. - Но я предупрежу
всех в доме, что хочу погостить у подруги, так как кузина Эмили все еще
больна.
Помолчав, она добавила:
- А Эмили только обрадуется, что избавилась от меня и может ничего не
делать до папиного возвращения.
Вид у Мари был испуганный, и Лоретта погладила ее по руке.
- Пожалуйста, помоги мне, - сказала она умоляюще. - Ты же знаешь, как
трудно мне будет без тебя во Франции. Ты поможешь мне добраться до Парижа и