"Барбара Картленд. Недосягаемая " - читать интересную книгу автораодно и то же, что он не такой, как все, но если только вы это поймете, то не
будете втискивать его поведение в рамки общепринятого. - Все это прекрасно, - резко произнес Тимоти Грэм, - но от своей жены я вправе ожидать поведения в определенных рамках. Кроме того, она влюблена в него, сама мне сказала об этом. И просила, даже умоляла развестись с ней. - Ну и что она от этого выиграла бы? Видите ли, Иван никогда не женится на ней. - Не женится? Черт возьми, пусть только попробует. Тимоти Грэм приподнялся со стула, и Лидия вытянула руку, словно хотела удержать его. Она даже не дотронулась до него, но он невольно опустился на место. - Послушайте, капитан Грэм, я не разведусь с мужем, и, буду уж до конца откровенна, он не любит вашу жену. - Не любит? Но... они уезжали вместе. Он говорил... Лидия вновь протянула руку, как бы останавливая слова, готовые сорваться с его губ. - Да, да, я знаю. Это в характере Ивана. Но для него все кончено, прошедший этап, очаровательный эпизод, если хотите, но не больше. Он уже вернулся к своей обычной жизни, к интересам, которые у него были до встречи с вашей женой. Не хочу быть излишне жестокой, чтобы утверждать, что он забыл о ней, но я бы не удивилась, окажись это в самом деле правдой. - Но как же так! Откуда вам все это известно? - Я замужем двадцать два года, капитан Грэм. Мне исполнилось восемнадцать, когда я убежала из дому к мужу. В то время он не был знаменит, но я наблюдала его долгий путь к славе. Ни от одного мужчины с темпераментом Ивана нельзя ожидать, чтобы он воспринимал все то низкопоклонство и лесть, которые выпали моему мужу, и оставался при этом нормальным английским настоящий русский, но фамилия Разумовский досталась ему от матери. По происхождению мой муж англичанин - Айван Станфилд. Тимоти Грэм поднялся со стула, на котором сидел, и подошел к окну. - Не знаю, что сказать или даже подумать, - произнес он. - Все это для меня откровение. Я намеревался, как вы знаете, развестись с женой, так как верил, что ваш муж женится на ней и что с ним она найдет счастье, которое, по ее уверению, она не хочет упустить. - Когда вы в последний раз виделись с женой? - спросила Лидия. - Дней десять назад. Она уехала к матери после нашей бурной ссоры. Лидия наклонилась вперед: - Капитан Грэм, поезжайте повидаться с ней. Простите ее и просите вернуться к вам. Мне кажется, она согласится. - Но она держалась так уверенно... когда сообщила мне, что Разумовский... ваш муж... ее любовник. Она говорила, что единственное, ради чего они оба живут, - это возможность быть вместе, пожениться. Лидия вздохнула: - Мне жаль, ужасно жаль, но это неправда. - А если предположить, что это так, вы все равно отказались бы развестись с ним? Наступила пауза, прежде чем Лидия ответила: - Капитан Грэм, если бы мой муж когда-нибудь пришел ко мне и попросил отпустить его, я бы сделала это незамедлительно. Как видите, я калека. Более шести лет назад я неудачно упала с лошади. Наверное, когда я скажу, что убеждена - мой муж до сих пор любит меня и в его жизни есть для меня место, |
|
|