"Барбара Картленд. Зов любви " - читать интересную книгу автора Лалита, совершенно сбитая с толку болезненными изменениями,
происходящими с папой, вынуждена была принять предложение миссис Клементе и позволила ей руководить жизнью дома по ее, миссис Клементе, разумению. Пройдет много времени, прежде чем Лалита начнет укорять себя за то, что позволила этой женщине взять власть в свои руки. Но миссис Клементе, с ее мягким голосом, показным милосердием и состраданием, могла бы обвести вокруг пальца и более проницательного и умного человека, чем шестнадцатилетняя девочка, только что потерявшая мать. Итак, миссис Клементе переехала в дом Стадли, и вместе с ней под одной крышей с Лалитой поселилась дочь новой экономки. Софи положила себе за правило быть с Лалитой столь же услужливой и доброжелательной, какой была миссис Клементе, и несчастной Лалите показалось, что в прелестной дочери новой экономки она обрела верного друга и наперсницу, чего всегда была лишена в жизни. Правда, время от времени Лалите казалось, что Софи довольно властное и своевольное создание, что она берет без спросу одежду, перчатки и ленты своей хозяйки. Но, всякий раз замечая это, Лалита говорила себе, что она слишком эгоистична, что у нее есть все, а у Софи нет ничего. Только после смерти сэра Джона, когда погребальный ритуал был исполнен и друзья дома разъехались, миссис Клементе показала свое истинное лицо. Дом был пуст, только Лалита в черном одеянии неприкаянно бродила по комнатам, думая о том, что после смерти мамы и папы она осталась в полном одиночестве. Неожиданно ей пришла в голову мысль, что нужно написать письмо брату мамы, ее дяде, который переехал из Норфолка в Корнуол. Много лет назад он купил имение в другом графстве и остался жить там даже после смерти своего отца. Мама всегда мечтала о том, что в один прекрасный день они - Вот увидишь, ты полюбишь Амброса, - говаривала покойная матушка Лалиты. - Он старше меня, и я думаю, именно он научил меня любить деревенскую жизнь так горячо, что даже сезоны в Лондоне не стали сильным искушением для меня. Время шло, а они так и не выбрались в Корнуол: то случая не было, то денег. Дядя Амброс почему-то не приехал даже на похороны миссис Стадли, хотя прислал погребальный венок и письмо, в котором говорилось о том, что он глубоко скорбит о кончине сестры. "Я должна написать дяде Амбросу, - сказала себе Лалита. - Может быть, он позовет меня жить вместе с ним". Едва Лалита расположилась за письменным столом в папином кабинете и выдвинула ящичек с бумагой, вошла миссис Клементе. - Я хочу поговорить с тобой, Лалита, - властным тоном, которого она никогда не позволяла себе прежде, заявила экономка. Миссис Клементе обратилась к юной хозяйке дома по имени, что покойная леди Стадли сочла бы невероятной дерзостью. - Да, миссис Клементе, слушаю вас, - ответила Лалита. - Хочу поставить тебя в известность, - отчеканила ее собеседница, - что мы с твоим отцом были женаты. Бедная девушка решила, что она ослышалась. - Женаты?!! - воскликнула Лалита. - Это невозможно! - Мы были женаты, - яростно подтвердила миссис Клементе, - и отныне я буду зваться мадам Стадли. |
|
|