"Барбара Картленд. Сложности любви " - читать интересную книгу автора

Она взглянула на него, и он подумал, что ее большие серые глаза могут
выразить больше, чем слова. Что-то испугало ее, привело в смятение и
обеспокоило так, что она была вынуждена обратиться к нему за помощью.
- Расскажите мне обо всем, Алексия, - еще раз попросил он.
- Пожалуйста... не могли бы вы... сказать сэру Мортимеру Уолгрейву...
чтобы он оставил меня в покое?
- Сэру Мортимеру Уолгрейву?
Маркизу понадобилось некоторое время, чтобы вспомнить весьма шумного,
хвастливого человека средних лет, который довольно часто устраивал
неприятные склоки на ипподроме. С подобным субъектом маркиз никогда не стал
бы знакомиться и не помнил, чтобы когда-либо встречался с ним у своих
друзей.
- А что вам сделал сэр Мортимер?
- Я пыталась... прогнать его прочь... но он... не уходит. Он постоянно
приходит к нам. Я знаю, вы подумаете, что все это глупости... но я... боюсь
его!
Маркиз хорошо знал, когда женщина говорит искренне, и сейчас он ясно
видел по ее глазам: Алексия говорила правду.
- Как вы познакомились с этим человеком и что думает ваша компаньонка,
миссис Фитерстоун, по этому поводу?
Алексия ничего не ответила, по всему было видно, что она никак не может
решиться сказать правду.
- Говорите же, - более настойчиво сказал маркиз.
- Но ведь... миссис Фитерстоун сама... познакомила нас. Они с ней
друзья.
- Неужели она не понимает, что этот человек - совершенно неподходящая
для вас компания?!
- Мне кажется, - запинаясь, продолжила Алексия, - она... делает все,
как он говорит, а он приносит ей подарки... вернее, то, что ей нравится.
- Ну и что же ей нравится? Какие подарки? И опять Алексию охватили
неловкость и смущение.
- Послушайте, Алексия, - уже довольно резко произнес маркиз, - раз вы
пришли ко мне, то я должен вам помочь. Но мне надо знать правду. Всю правду.
- Это будет... неблагодарностью... - начала было Алексия, но маркиз
перебил ее:
- Я спросил вас, какие подарки?
- О-обычно... б-бренди.
- Вы хотите сказать, что миссис Фитерстоун пьет?
Ответ он прочитал по лицу Алексии.
- Господи! - воскликнул он. - Вот уж не думал, что случится что-либо
подобное!
Он увидел, что Алексия изо всех сил сжала руки, так, что даже суставы
пальцев побелели.
- Это не единственная причина для моего расстройства и беспокойства, -
продолжила она. Маркиз молча ждал: он почти догадался, о чем собиралась
сказать девушка. - Но он приводит с собой других... мужчин... Я не хочу,
чтобы... Л-Летти общалась с такими... и уверена, мама... никогда бы не...
одобрила такие знакомства.
Маркиз ничего не ответил, а она все говорила и говорила дрожащим от
волнения и испуга тихим голоском: