"Барбара Картленд. Брак на небесах " - читать интересную книгу автора

Отъезжая от дома графа, маркиза Холл удовлетворенно вздохнула: каким бы
невероятным это ни казалось, их поиски, видимо, подошли к концу.
Лишь когда они с сестрой завершили написание списка подходящих девушек
из аристократических семей, которые могли бы составить Баку надлежащую
партию, они поняли, что напрасно надеялись: отнюдь не любая кандидатка,
которой они предложат выйти за него замуж, ухватится за такую возможность.
Один за другим отцы девушек, включенных в список, с порога отвергали их
предложение, не желая даже обсуждать это дело.
Герцог Дорсет был предельно откровенен.
- Я не такой глупец, - с кислой миной сказал он, - чтобы не понимать:
положение герцогини Бакхерст дает большие привилегии, но поскольку я
безгранично люблю свою дочь, я хочу, чтобы у нее был хоть минимальный шанс
на счастье в браке.
Маркиза не знала, что сказать, и он добавил:
- Я люблю Бака, с ним весело, и его кони всегда опережают моих, но,
боюсь, несчастна будет женщина, ставшая его женой. Я ни на минуту не поверю,
что только потому, что он вынужден жениться, он переменит свой образ жизни и
станет другим.
Он не скрывал сарказма, и отцы других девушек вторили ему.
Все они знали причину скоропалительного желания герцога вступить в
брак, и, хотя маркиза и ее супруг приводили самые разнообразные доводы,
ничто не могло заслонить истинной причины: герцог женится только потому, что
кузен Эдмунд женился на Лотти Линклей.
Маркизу, кроме того, показалось, что ни одну семью, с которой они
встречались, не устраивало то, что впервые в своей жизни Бакхерст вынужден
поступить против своего желания и изменить обычаям, которым всегда следовал.
Маркиз видел, как сестры начинали отчаиваться, по мере того, как их
список редел, пока в нем не осталось лишь одно имя - имя дочери графа
Кенуина.
- Завтра после обеда я съезжу в Прайори, - сказала маркиза, - но если
наше предложение не устроит и графа, то не представляю, как нам быть дальше.
- Кенуин отчаянно беден, - ответил маркиз. - Его дом рушится у него над
головой, и я слыхал, что он отказывается ходить в гости, так как не может
ответить на гостеприимство взаимностью.
- Он поступает честно, - заметила маркиза.
- Он достойный человек, - согласился супруг. - Он всегда был очень
горд, и сомневаюсь, что он даст согласие на то, чтобы венчание состоялось
второго июня.
- И почему Бак всегда так все осложняет? - с тоской заметила Маргарет.
- Бак привык все делать по-своему, - ответила Элизабет, - и ему трудно
понять, что ни одна из этих семей не пожелает, чтобы их дочь стала
герцогиней, если при этом в качестве мужа предстанет Бак.
Маргарет испуганно вскрикнула:
- Если бы Бак услыхал твои слова, у него бы случился удар!
- Но это так, - ответила сестра. - Честно говоря, если граф откажется,
то надежды уложиться в срок почти нет. Нам придется начинать все заново, а
времени уже не остается.
- Ладно, скажете Баку, что я выдохлась, - резко сказала Маргарет.
- И я, - поддержал маркиз. Элизабет вздохнула.
- Мне остается лишь молиться о том, чтобы граф Кенуин, при его