"Барбара Картленд. В горах мое сердце " - читать интересную книгу автора

Дома у него появились трости с золотыми набалдашниками, табакерки,
украшенные эмалью и драгоценными камнями, и картины, которым друзья лорда
Алистера откровенно завидовали.
Если они и догадывались о происхождении этих картин, то проявляли
достаточно такта и не сообщали о своих догадках.
Они просто хвалили исключительный вкус и восхищались полотном Рубенса,
висевшим над камином, и картиной Фрагонара в спальне.
Что касается столовой, то там внимание гостей привлекал портрет самого
лорда Алистера,
Изображен он был еще мальчиком, облаченным в килт <Килт - часть
национального шотландского костюма, клетчатая юбка для мужчин, у каждого
клана имеет свои цвета>, а на заднем фоне виднелся замок, в котором он
родился и которого не видел с двенадцати лет.
Замок был одним из самых примечательных и впечатляющих в Шотландии, и
зрители неизменно смотрели на портрет, но говорили, прежде всего, о замке, а
не о мальчике на его фоне.
- Я часто слышал о замке Килдонон, - произносил какой-нибудь гость,
впервые появившийся в этой столовой, - и теперь вижу, что это и в самом деле
необыкновенное здание.
Гостю обычно хотелось еще поговорить о замке, но лорд Алистер тотчас
менял тему разговора.
Он был весьма чувствителен по отношению к тому, что вот уже пятнадцать
лет не видел родной земли.
Слуга лорда Алистера, Чампкинс положил на стол возле места хозяина
утреннюю газету и принял блюдо сладкого мяса, к которому тот так и не
притронулся.
- Там какой-то джентльмен хочет видеть вас, м'лорд, - произнес он как
истый кокни <Кокни - уроженец восточной части Лондона, человек из
простонародья, изъясняющийся на жаргоне, который также называется кокни>.
- А я ему говорю, что вы никого не принимаете в такую рань.
- Совершенно верно, Чампкинс, - ответил лорд Алистер. - Сейчас я никого
не хочу видеть. Попроси его зайти завтра.
- Я так и сказал, м'лорд, а он твердит, что приехал прямиком из
Шотландии.
- Как ты сказал? Из Шотландии? - переспросил лорд Алистер, в изумлении
уставившись на слугу.
- Да, м'лорд, но, по мне, он на шотландца вовсе не похож, и разговор у
него как у настоящего англичанина.
- Из Шотландии! - у лорда Алистера перехватило дыхание. - Нет! Это
невозможно!
- Сказать ему, чтобы убирался, м'лорд? Лорд Алистер отозвался после
заметной паузы:
- Нет, Чампкинс. Я его приму. Проводи его сюда, и я полагаю, он захочет
выпить.
- Что-то мне сдается, не похож он на пьющего, - возразил Чампкинс с
фамильярностью слуги, прожившего при хозяине немало лет.
- Пожалуй, нужно узнать, чего он хочет, - сказал лорд Алистер. -
Пригласи его.
Чампкинс взглянул на хозяина, и лорд Алистер понял, что таким образом
он интересуется, подавать ли сюртук вместо шелкового халата, в котором лорд