"Барбара Картленд. Люцифер и ангел " - читать интересную книгу автора Стоя у ворот, Анита смотрела на небольшую рощу на краю поля. Там она
часто сидела, когда ей хотелось поразмыслить в одиночестве. Только она протянула руку к задвижке, как вдруг, посмотрев вверх, увидела, что серые облака, клубившиеся с утра, неожиданно разошлись и сияющий солнечный луч протянулся к земле. Тотчас она вспомнила услышанный вчера во время проповеди стих из Библии. Тогда Анита уже ускользала в мир своих грез, спасаясь от длинной, ученой и невероятно скучной речи преподобного Адольфуса Джемисона, как вдруг несколько необычный отрывок из Священного писания, выбранный им для проповеди, привлек ее внимание. - Как упал ты с неба, денница, сын зари! <Исайя 14; 12.> - провозгласил преподобный Адольфус. Внезапно Анита отчетливо представила себе падение прекрасного архангела Люцифера, лишенного вечной благодати. Мысль об изгнании Люцифера с небес всегда пленяла ее, и теперь, глядя на солнечный луч, она думала о том, как он выглядел, прежде чем согрешил. Аните представилось его прекрасное улыбающееся лицо. Но может быть, еще в небесных сферах в глазах его мерцал беспутный огонек, словно судьба его была решена еще прежде восстания, низвергнувшего его к погибели. И вдруг мечты Аниты прервал резкий голос, заставивший ее вздрогнуть: - Ну, девушка, откроешь мне ворота или будешь грезить дальше? Анита обернулась и приоткрыла рот от удивления, ибо перед ней предстал сам Люцифер на великолепном черном жеребце - точно такой, каким она его себе представила. разочарования. Над темными глазами насмешливо вздымались черные брови. Даже шелковая шляпа, сдвинутая набок, казалась подходящей заменой нимбу, что когда-то принадлежал ему. Но если она была смущена обликом джентльмена, то и он был удивлен. Увидев одинокую девушку у ворот, ведущих на пастбище, по которому он хотел проехать, он решил, что она, вероятно, с близлежащей фермы. Однако личико сердечком с большими голубыми глазами и мягкими, очень светлыми локонами, обрамлявшими овальный лоб, вовсе не принадлежало какой-нибудь молочнице. Он подумал, что девушка очень молода, ей, наверное, нет еще и двадцати. Анита смущенно глядела на незнакомца. В углах его жестко очерченного рта возникла тень улыбки, и он спросил: - О ком вы задумались? Анита тотчас же, словно была обязана ответить, сказала: - О Люцифере! Джентльмен засмеялся: - А теперь вы полагаете, что встретили Князя Тьмы? Она не удивилась его вопросу - ведь он сказал правду, - но ничего не ответила. Помедлив, он добавил: - Если бы вы знали своих поэтов, вы бы вспомнили, что "светила движутся, несется время; пробьют часы, придет за мною дьявол" <Пер. Е. Бироковой.>. Он продекламировал эти строки, словно они были известны всем. Когда он закончил, Анита тихо сказала: - Кристофер Марло. |
|
|