"Барбара Картленд. Любовь во спасение " - читать интересную книгу автора

Лондон тебе пришлось бы ехать одной в сопровождении только слуг твоей
бабушки! Но вместо тебя в Лондон отправилась бы я, а ты бы вернулась и
сбежала с Патриком.
- Конечно! - закричала Леони. - Видишь, Клеона, все возможно! Мы это
сделаем! И никто, никто ничего не узнает, пока я не выйду замуж!
- Забудь. Это просто фантазия вроде тех, что мы выдумывали, когда были
детьми, - охладила ее пыл дочь викария. - Леони, тебе придется набраться
храбрости и либо объяснить своей бабушке, почему ты не приедешь к ней в
Лондон, либо отправиться туда, готовясь к встрече с герцогом, охотником за
приданым.
- Я не собираюсь делать ни то, ни другое, - ответила Леони. - Сегодня в
девять вечера я встречусь в лесу с Патриком и скажу ему, что ты едешь в
Лондон вместо меня.
- Не глупи, - засмеялась Клеона. - Я похожа на тебя? Ты действительно
воображаешь, что твоя бабушка или кто бы то ни был примут меня за богатую
невесту, мисс Мандевилл?
Леони встала посреди маленькой беседки, в окно которой уже лился
утренний солнечный свет, и критически осмотрела Клеону. Она увидела личико,
овалом напоминающее сердечко, обрамленное копной белокурых кудрей, на
которые падали отблески первых солнечных лучей. Кудри были спутаны, потому
что Клеона не потрудилась надеть шляпу. Когда она отбросила волосы назад,
открылись чистый овальный лоб, большие голубые глаза в темных пушистых
ресницах, маленький веснушчатый нос со вздернутым кончиком и рот, чуть
великоватый, но очаровательно улыбающийся.
- Смотри, смотри! - насмешливо посоветовала Клеона. - Похожа я на ту,
кого с восторгом примет лондонский высший свет?
- Не в этом старом вылинявшем платье, - отрезала Леони, - и не с твоими
веснушками и загорелыми руками. О, Клеона, сколько раз я просила тебя
надевать шляпу?
- Да ради кого мне прихорашиваться? Старушке Бетси все равно, в чем я
на ней езжу. А что касается родителей, ты знаешь не хуже меня, их мысли
обращены к Богу. Им некогда обращать внимание на внешний вид дочери.
- Знаешь что сказал о тебе Патрик? Когда он впервые с тобой встретился,
я спросила его, что он думает о моей самой дорогой, самой любимой подруге.
Так вот Патрик сказал, что если бы ты хоть немного следила за собой, то была
бы очаровательной. И знаешь, то, как он это сказал, заставило меня
ревновать!
- Это очень мило со стороны Патрика, - холодно заметила Клеона, - но
твоя бабушка ждет красавицу. Даже в Йоркшире тебя всегда называют красавицей
мисс Мандевилл.
- Если бы у меня не было приданого, никто бы и имени моего не знал, -
фыркнула Леони. - Но речь не обо мне! В моих платьях - в конце концов, у нас
почти один размер, - с искусно причесанными волосами и отбеленным за ночь с
помощью лимонного и огуречного лосьонов лицом ты будешь не менее красива,
чем другие великосветские девицы в Лондоне.
- Я не могу! - воскликнула Клеона. - Это слишком опасно!
- Если ты откажешься, я никогда не выйду замуж за Патрика. Меня
поймают, я знаю, папа поймает меня. А если он меня поймает, я покончу с
собой! И когда я умру, ты будешь сожалеть, сожалеть, что была так малодушна
и... бес... бессердечна... ты моя подруга, которой я... до... доверяла и