"Барбара Картленд. Найти свою звезду " - читать интересную книгу автора

Брэдуэлл - хотя бы до Калькутты.
А после отплытия из Калькутты он сам сосредоточит все свое внимание на
Бетти Брэдуэлл, чувства которой - в этом маркиз был совершенно уверен - к
тому времени вполне определятся.
"Итак, все, что ни делается, - к лучшему", - подумал маркиз.
И все же сознание того, что его принудили пригласить леди Миллисент на
борт "Морской сирены", несколько омрачало настроение молодого человека.
Отправляясь вечером спать, он подумал, что, хотя в настоящий момент и
не склонен покидать Англию, все же путешествие на Восток может оказаться тем
восхитительным приключением, на которое намекал министр иностранных дел.
"Кто знает, может быть, я и в самом деле найду там экзотическую орхидею
или звезду", - размышлял маркиз.
И тут же рассмеялся, ибо это показалось ему совершенно невероятным.

Глава 3

На пути в Саутгемптон Тарина чувствовала себя героиней пьесы, которую
могла бы сочинить сама.
Дома после смерти матери, пытаясь хоть какого вести хозяйство и имея в
помощницах лишь туповатую деревенскую девчонку, она порой ощущала себя
ужасно одинокой. Чтобы какого скрасить свою жизнь, она придумывала разные
истории.
Как правило, это были приключения. В мечтах Тарина путешествовала по
экзотическим местам земного шара.
За обедом она порой задавала вопросы отцу, стараясь побольше узнать о
той стране, куда занесла ее фантазия.
У викария, чрезвычайно начитанного человека, в юности много
странствовавшего по свету, было немало книг на интересовавшие Тарину темы,
повествующих о далеких краях. Часто они вдвоем подолгу засиживались за
увлекательной книгой.
Благодаря этому Тарина узнала об обычаях и нравах самых отдаленных
стран.
Сиам всегда казался девушке загадочной, волнующей и, наверное, самой
"восточной" страной, непохожей даже на своих ближайших соседей.
Но и в самых смелых мечтах Тарина не могла вообразить, что у нее
появится реальная возможность побывать в этой стране.
Тарина ехала в удобном вагоне второго класса, место в котором для нее
как для горничной заказал секретарь маркиза, но ей казалось, что она
путешествует на сказочном ковре-самолете.
И только одна тревога не оставляла Тарину - она надеялась, что джинн,
стараниями которого она отправилась в Сиам (а это, без сомнения, был сам
маркиз), окажется не злым, а добрым волшебником. Из рассказов Бетти девушка
вынесла впечатление о маркизе как об очень неприятном, испорченном и, как
выразилась кузина, "чванливом" человеке, который - в этом Тарина была
абсолютно уверена - не понравится ей с первого взгляда. Бетти была в таком
волнении от перспективы оказаться среди гостей маркиза, что не в состоянии
была говорить ни о чем другом.
- Ты знаешь, я слышала о нем, еще будучи в Париже, - поведала она
Тарине. - Французы чрезвычайно высокого мнения об англичанах, имеющих
хороших лошадей. Но еще больше их внимание привлекают члены благородных