"Барбара Картленд. Найти свою звезду " - читать интересную книгу авторапришла к выводу, что он, в отличие от Бетти, слишком искушенный и
избалованный человек и наверняка не помышляет о женитьбе на ней. Когда-то давно, когда обе они были еще девочками, Тарина мечтала, что ее красавица кузина выйдет замуж за какого-нибудь молодого деревенского сквайра. Они будут вместе охотиться, принимать участие во всех событиях графства и находить радость в деревенской жизни. Теперь же, глядя на Бетти, Тарина поняла, что ее кузине - настоящей красавице - было суждено блистать в Лондоне, а не похоронить себя в глуши. Ничего о том, что происходит во дворце Мальборо, Тарина, разумеется, не знала, но даже в их скромный приход, где она жила, порой доходили вести о принце Уэльском и его развеселой жизни. Молва постоянно связывала имя принца с разными женщинами. Когда-то это было страстное увлечение признанной красавицей Лили Лэнгтри, потом леди Брук, а в последнее время он обратил внимание на миссис Кеппель. Не обошлось без сплетен и о его визите в Париж, куда принц ездил в одиночестве, так как принцесса Александра в то время находилась в Дании в гостях у своих родственников. Многие слухи, доходившие до Тарины, были ей непонятны, но тем не менее девушка была уверена в одном - такое поведение недостойно принца не только потому, что он - наследник престола, но и потому, что он женатый человек. Однако до сей поры все это мало занимало Тарину, ибо она не предполагала, что когда-нибудь ей придется близко столкнуться с людьми, о которых шла речь. Не приходило ей в голову и то, что Бетти, ее обожаемая кузина, окажется в обществе столь высокопоставленных особ. наверняка обратят внимание на молодую женщину, недавно похоронившую старого, вечно брюзжащего мужа, а потом некоторое время прожившую в Париже, в аристократическом французском обществе, скованном всевозможными условностями. Тарина съела приготовленное для нее яйцо и теперь пила чай, поглощая огромное количество сандвичей и изысканных сладостей, при этом внимательно прислушиваясь к тому, что говорила ей Бетти. Не имея до сих пор такой благодарной слушательницы и вынужденная поэтому хранить в душе невысказанные чувства, Бетти взахлеб повествовала Тарине об оглушительном успехе, выпавшем на ее долю на первом же балу, куда она попала по возвращении в Лондон. С того дня приглашения сыпались одно за другим, и вскоре она была приглашена во дворец Мальборо, что вообще-то для человека мало известного в лондонском свете было чрезвычайно необычным. - Принц Уэльский одаривал меня комплиментами, - хвасталась Бетти, - принцесса Александра была чрезвычайно мила, а со сколькими важными людьми я познакомилась... Просто со счета сбилась! - Бетти улыбнулась при этом воспоминании и продолжала: - Когда я вернулась домой, у меня просто голова шла кругом. Лишь наутро я вспомнила, что, кажется, маркиз Оукеншоу пригласил меня на обед, и с трудом заставила себя поверить, что все это правда, а не волшебная сказка! - Наверное, ты была восхитительна на этом балу! - воскликнула увлеченная рассказом Тарина. - Ну, конечно, - согласилась Бетти. - Кстати, ты мне напомнила, что |
|
|