"Барбара Картленд. Магия любви " - читать интересную книгу автора

- Я не раз ела бананы, - объявила Мелита.
- Действительно? - спросил он. - Здесь есть разные сорта бананов:
зеленые, которые подают с солью, перцем и другими приправами; желтые, очень
спелые, вымоченные в вине с корицей; бананы-"дядюшки", изогнутые, как рога.
Мелита засмеялась.
- Остановитесь, пожалуйста... я признаю, что никогда не ела бананов!
Во время обеда они пили вино, но вначале граф заставил Мелиту
попробовать напиток, приготовленный из сока и рома, - он показался ей
прохладным и восхитительным.
- Ром делает людей счастливыми, - сказал граф, - поэтому жители
Мартиники всегда улыбаются.
Мелита уже заметила широкую белозубую улыбку на лице у каждого, кто
встречался ей, пока она сходила с корабля и ехала в коляске графа.
- Ром действительно позволяет людям чувствовать себя счастливыми? -
спросила она серьезно.
- В сочетании с солнцем и покоем в собственном доме, - ответил граф.
Последние слова он произнес, как показалось Мелите, не случайно, и,
поборов свою неловкость, она быстро спросила:
- Не могли бы вы рассказать мне о своей дочери?
- Ее зовут Роз-Мари, - ответил граф, - ей восемь лет, и, по-моему, она
чрезвычайно мила и привлекательна.
"Не сомневаюсь, что это так, - подумала Мелита, - если девочка хоть
немного похожа на отца".
Она не могла представить себе, что будет обедать с человеком, не только
внешне привлекательным, но и обладающим редкой эмоциональностью, что как в
зеркале отражается в его глазах.
Глаза у графа были темные, но стоило ему улыбнуться, как в них
появлялись золотые искорки, казавшиеся частичками солнца.
- Роз-Мари ваш единственный ребенок? - продолжала допытываться Мелита.
- У меня нет других детей, к несчастью, - ответил граф. - Когда вы
увидите Весонн-де-Арбр, то поймете, что дом строился для большой семьи; я
обожал его, когда был мальчиком.
- У вас есть братья и сестры?
- Мой брат погиб, когда ему было семнадцать, но у меня остались четыре
сестры - все они замужем и живут в Европе.
- Вам их, наверное, не хватает, - посочувствовала Мелита.
- Да.
Мелита подумала немного и, заметно волнуясь, произнесла:
- Не сочтет ли... ваша жена... графиня... меня слишком молодой, чтобы
присматривать за вашей дочерью?
С первой минуты их встречи Мелиту не оставлял подспудный страх, она
опасалась, что граф и его жена сочтут ее неподходящей для роли гувернантки и
отправят обратно в Англию.
- Моя жена умерла три года назад. Мелита замерла. Ее мачеха наверняка
знала и это, но решила промолчать. Должно быть, Мелита выглядела совершенно
растерянной, поскольку граф быстро сказал:
- Ее кузина, мадам Буассе, вдова, управляет моим домом... и поместьем.
Последние слова он произнес, слегка запинаясь, его глаза еще больше
потемнели, и Мелита почувствовала, что его веселое настроение внезапно
улетучилось.