"Барбара Картленд. Мелодия серца " - читать интересную книгу автора

согласится пойти на поводу у дочери. Так что волновать или раздражать его
именно сейчас было бы ошибкой, она должна горячо молиться, чтобы Мьюриэл
вышла замуж за лорда Дэнтона, и тогда Илука сможет насладиться лондонским
сезоном. Одна, без сводной сестры. А вслух миссис Армстронг сказала:
- Я прослежу, чтобы Илука побыстрее собралась. Ханна поедет с ней. Ты
закажешь карету до перекрестка? Пожалуйста, попроси кучера найти ей место
поудобнее, и пускай он даст денег охраннику. Тогда он внимательнее отнесется
к девочке и она будет в большей безопасности.
- Успокойся, я обязательно все сделаю, - проговорил сэр Джеймс. И
потом, положив ей руку на плечо, добавил: - Дорогая, ты тревожишься. Поверь,
мне очень жаль отсылать Илуку. Но пойми, Дэнтон - очень хорошая партия, я бы
хотел иметь такого зятя.
Интонация мужа сказала леди Армстронг больше всяких слов, из она,
быстро накрыв его руку своей, ответила:
- Ты знаешь, дорогой, я так же хочу счастья Мьюриэл, как и твоего.
Сэр Джеймс наклонился и поцеловал ее в щеку. Он больше не произнес ни
слова, но по его глазам леди Армстронг поняла, как сильно он ее любит. Затем
он вышел. Но мысли об Илуке по-прежнему тревожили ее.
Леди Армстронг попыталась убедить себя - волноваться не о чем. Да,
конечно, дочери придется вынести долгое скучное путешествие. Но ничего
страшного, можно потерпеть.
Дилижанс вряд ли будет набит лихими молодыми людьми, способными
покуситься на ее красоту. Скорее в нем будут трястись жены фермеров,
отправившиеся на городской рынок, торговцы, сосредоточенные на своем товаре,
ну, может быть, несколько парней-фермеров, продавших лошадей на ярмарке или
перегнавших стадо коров новому хозяину.
А кто, как не Ханна, присмотрит за Илукой лучше всех? - подумала леди
Армстронг и улыбнулась,
Ханна - единственная горничная, оставшаяся в доме после смерти
полковника. Вдова Кэмптона и ее дочь не могли позволить себе держать других
слуг.
Строгая пресвитерианка, считавшая мир самым безнравственным местом,
ничего хорошего не ждавшая от людей, была их настоящее защитницей.
Даже торговцы, приезжавшие в замок, боялись Ханну. Леди Армстрон
понимала: любой мужчина, попытавшийся заговорить с Илукой, не будучи с ней
знаком, падет под уничтожающим взглядом Ханны, прежде чем хоть одно слово
сорвется с его губ.
- Боюсь, для тебя это будет утомительное путешествие, - сказала она
старой горничной своим чарующим голосом, перед которым никто из слуг никогда
не мог устоять.
- Работа есть работа, миледи, - ответила Ханна. - И Бог никогда не
говорил, что это удовольствие.
- Я знаю, мисс Илука будет с тобой в полной безопасности, - продолжала
леди Армстронг.
- Можете не сомневаться, миледи.
- Но, - продолжала леди Армстронг, словно беседовала сама с собой, - я
бы, конечно, предпочла, чтобы хозяин разрешил вам взять карету до
Бердфордшира.
Ханна поджала губы, и лицо ее посуровело.
Ей было под семьдесят, лицо - в глубоких морщинах, и, когда Ханна