"Льюис Кэррол. Сильвия и Бруно" - читать интересную книгу авторамонотонностью, в которой не больше бывает выразительности, чем в
механической кукле, "умеющей" разговаривать. Нет, здесь молящиеся молились, отрывки Писания читались, и, что всего сильнее восхищало, проповедь говорилась; я обнаружил даже, кода мы покидали церковь, что повторяю слова Иакова - когда он "пробудился от сна": "Истинно Господь присутствует на месте сем! Это не иное что, как дом Божий, это врата небесные".* ______________ * Бытие, гл. 28, ст. 16 и 17. - Так оно и есть, - сказал Артур в ответ, несомненно, на мои мысли, - все эти "высокие" службы (службы по высокому обряду) быстро становятся чистейшим формализмом. Люди всё больше начинают относиться к ним как к "спектаклям", на которых они только "присутствуют" во французском смысле. А для маленьких мальчиков это особенно вредно. Им бы поменьше изображать из себя эльфов, как на рождественском представлении. Все эти маскарадные костюмы, театральные выходы и уходы, всегда всё en evidence*... Не диво, что их снедает тщеславие - маленькие крикливые шуты! ______________ * На виду (франц.). Проходя на обратном пути Усадьбу, мы заметили графа и леди Мюриэль, которые вышли посидеть в саду. Эрика с ними не было - он отправился на прогулку. Мы подошли к ним и завели беседу; она быстро свернула на проповедь, - Какое изменение претерпели наши кафедры, - заметил Артур, - с тех пор как Пейли* дал своё в высшей степени эгоистическое определение добродетели: "Делать добро человечеству, повинуясь воле Господа и ради вечного блаженства". ______________ * Уильям Пейли (1743-1805) - английский теолог, предтеча так называемого утилитаризма, ставшего широко популярным в Англии в 19 веке благодаря сочинениям Бентама. Утилитаризм собственно есть теория полезности моральных норм; иными словами, он трактует пользу как основу нравственности и критерий поступков. Леди Мюриэль вопросительно взглянула на него, но, как мне показалось, она давно интуитивно поняла то, что я постиг лишь по прошествии долгих лет опыта - если хочешь ухватить смысл самых затаённых Артуровых дум, не следует ни поддакивать, ни переспрашивать, но просто слушать. - В его время, - продолжал Артур, - по людским душам прокатилась мощная волна увлечения эгоизмом. Правда и Неправда как-то незаметно превратились в Прибыль и Убыток, а Религия сделалась родом коммерческой сделки. И мы должны радоваться, что наши современники всё же приобретают более высокие понятия о человеческом назначении. - Но не почерпывают ли они снова и снова такие взгляды из Библии? - отважился спросить я. - Не из Библии как целого, - ответил Артур. - Несомненно, что в Ветхом Завете награды и наказания неизменно рассматриваются в качестве мотивов для |
|
|