"Льюис Кэррол. Сильвия и Бруно" - читать интересную книгу автора

Простодушный крестьянин обернулся с глуповатой ухмылкой.
- Ась? - только и сказал он.
- Дорога - в - Волшебный - край, - повторил Учитель.
Простодушный крестьянин поставил своё ведро и призадумался.
- Я тока...
- Должен предупредить, - торопливо перебил Учитель, - что всё, что ты
скажешь, будет использовано против тебя.
Простодушный крестьянин тут же подхватил своё ведро.
- Ну так нет вам! - огрызнулся он и скорым шагом пошёл прочь.
Детишки печально глядели на удаляющуюся фигуру.
- Он так быстро уходит! - со вздохом сказал Учитель. - Но вы не
волнуйтесь, я знаю, как нужно правильно вести разговор. Я изучал ваши
Английские Законы. Однако спросим же у этого нового человека. Он выглядит не
таким простодушным и не таким крестьянином, но я не могу сказать, насколько
жизненно необходимо нам первое или второе.
Это был не кто иной как достопочтенный Эрик Линдон. Он, похоже,
выполнил свою задачу по сопровождению леди Мюриэль и сейчас не спеша
вышагивал взад-вперёд по дорожке, в одиночестве наслаждаясь сигарой.
- Позвольте побеспокоить вас, сударь! Не покажете ли нам ближайшую
дорогу в Волшебный край?
Потешный на первый взгляд, Учитель по существу своей натуры, которую не
могла заслонить чудаковатая внешность, являлся настоящим джентльменом. Эрик
Линдон тот час же признал в нём такового. Он вынул свою сигару изо рта и
изящно стряхнул пепел, размышляя над ответом.
- Не припомню, чтобы слышал это название, - сказал он. - Боюсь, не
смогу вам помочь.
- Ну, это не очень далеко от вашей Сказочной страны, - попытался
подсказать Учитель.
При этих словах Эрик Линдон приподнял брови, и на его красивом лице
промелькнула улыбка, которую он вежливо попытался скрыть.
- Старичок немного помешанный, - пробормотал он. - Но он забавный, этот
папаша. - И Эрик обратился к детям. - А вы разве не можете подсказать ему,
маленький народец? - сказал он с такой добротой в голосе, что их сердца
сразу же расположились к нему. - Ведь вы знаете ответ, правда?
И он игриво произнёс:

Сколько миль до Вавилона?
Три десятка и пяток.
Хватит свечки мне дотуда?
И останется чуток.*
______________
* Эрик Линдон заигрывает с детьми, рассказывая им стишок, с детства
известный каждому англичанину (тоже из корпуса "Рифмы Матушки Гусыни").
Заканчивается этот стишок так:
Будет пяткам горячо -
Добежишь с одной свечой!
Эрик в шутку называет Сильвию и Бруно "маленьким народцем" - так в
английском фольклоре называют лесных эльфов и фей, - не подозревая, что они
ими и являются.