"Льюис Кэррол. Сильвия и Бруно" - читать интересную книгу автора

с половиной минут.
Бруно тут же перебежал на другой бок Учителя - прямиком к Сильвии, и
схватил её за руку.
- Пойти-то можно, - с сомнением сказал он. - Но я рядом с тобой. Ведь
нужно держаться безопасной стороны, правда?
- Ты рассуждаешь прямо как Сильвия! - воскликнул Учитель.
- Да, я знаю, - скромно ответил Бруно. - Я даже забыл, что я не
Сильвия. Потому что я боюсь - а вдруг он будет свирепым.
Учитель от души расхохотался.
- Поверьте мне, он совершенно ручной. Даже не кусается.
С этими словами Учитель взял Бруно за свободную руку и повёл детей
долгим коридором, в который я прежде не захаживал - не то чтобы в этом
коридоре не было ничего для меня интересного, а просто я постоянно попадал
во всё новые и новые комнаты и коридоры этого необычного Дворца, и очень
редко удавалось мне возвратиться туда, где я однажды уже побывал.
В конце коридора Учитель остановился.
- Его комната здесь, - сказал он, ткнув пальцем в глухую стену.
- Но мы же тут не пройдём! - возмутился Бруно.
Сильвия не сказала ничего, так как она внимательно обследовала стену -
может та где-нибудь да откроется. Но вот она весело рассмеялась.
- Вы нас разыгрываете, милый учитель! В этой стене нет двери!
- Но в его комнату и не ведёт никакая дверь, - ответил Учитель. - Нам
придётся влезать через окно.
Поэтому мы тут же отправились в сад и вскоре разыскали то окно, что
вело в комнату Второго Учителя. Оно находилось в нижнем этаже и было
гостеприимно распахнуто. Учитель сперва подсадил обоих детишек, а уж после
них в окно влезли и мы.
Второй Учитель сидел за столом. Перед ним лежала огромная книга, и его
лоб покоился прямо на раскрытых страницах, а руки обхватили книгу с обеих
сторон и сомкнулись на другом её конце. Второй Учитель здорово храпел.
- Он всегда так читает, - объяснил Учитель, - когда ему попадается
очень интересная книга, и тогда его довольно трудно бывает оторвать от неё.
Сейчас, по-видимому, как раз и был такой трудный случай: Учитель пару
раз приподнял своего коллегу за плечи и основательно его потряс, однако
стоило того отпустить, как Второй Учитель тот час же возвращался к своей
книге, громким сопением давая понять, что она по-прежнему интересует его
больше всего на свете.
- Он слишком увлечён, - вынес заключение Учитель. - Наверно, пытается
проникнуть в основу основ.
Тут он обрушил на спину Второго Учителя целый град тяжеленных ударов,
восклицая при этом: "Эй! Эй! Эй!"
- Ну не замечательно ли, что он постоянно такой увлечённый? - обратился
он к Бруно.
- Раз он так сладко спит, - заметил Бруно, когда Учитель устал, -
значит, он уже проник в... снов.
- Но всё-таки, что нам-то делать? - спросил Учитель. - Он же совершенно
зарылся в свою книгу!
- А может, нужно закрыть книгу? - предложил Бруно.
- Правильно! - восхищённо вскричал Учитель. - Так мы и сделаем! - И он
проворно захлопнул книгу, прищемив ею нос Второго Учителя.