"Джонатан Кэрролл. Деревянное море ("Крейнс-Вью" #3)" - читать интересную книгу автора

- Помочь, шеф?
- Нет, сам управлюсь. Открой только дверь пошире.
Снаружи толпились несколько человек. Мой выход они сопроводили бурными
аплодисментами.
- Очень смешно.
- На твоем месте я не стал бы открывать зоомагазин, Фрэнни.
- Что это у тебя там в одеяле? Никак поросята?
- Хорош гость, нечего сказать: возьми да и умри прямо у радушных
хозяев.
- Вы, ребята, просто завидуете, что он помер не у вас, а у меня в
кабинете, - сказал я на ходу.
Взрывы хохота и шутки неслись мне вслед. Олд-вертью оказался довольно
увесистым. И уложить его в машину было совсем непросто. Я сначала опустил
его на крышку багажника и полез в карман за ключами. Сунул один из них в
замочную скважину, послышался щелчок - и все. Тело не давало крышке
подняться. Я приподнял узел на плечо и снова повернул ключ. На этот раз
крышка поднялась. И в эту самую минуту над моим левым ухом раздался громовой
глас:
- Почему ты кладешь эту собаку к себе в багажник, Фрэнни?
- Потому что она мертвая, Джонни. Я ее хочу похоронить.
Джонни Петанглс, наш городской придурок, на цыпочках подобрался к
машине и заглянул через мое плечо в багажник.
- Можно и я с тобой? Поглядеть хочется.
- Нет, Джон. - Я пытался прислонить Вертью к одной из стенок багажника,
чтобы его не кидало туда-сюда на ходу, но кто-то мне мешал. - Джон, двигай
отсюда! Тебе что, делать нечего?
- Ага. Где ты хочешь его похоронить, Фрэнни? На кладбище?
- Кладбище только для людей. Я еще не решил. Можешь ты наконец
подвинуться, чтобы я его здесь устроил?
- Как ты его собираешься устроить, если он мертвый?
Я замер и закрыл глаза.
- Джон, как насчет гамбургера?
- Это было бы расчудесно.
- Заметано. - Я вынул из кармана пятидолларовую бумажку и протянул
ему. - Купи гамбургер, а когда с ним покончишь, отправляйся ко мне домой и
помоги Магде с дровами, идет?
- Идет. - Он зажал деньги в кулаке, но с места не сдвинулся. - Возьми
меня с собой. Я буду себя вести тихо-тихо.
- Джонни, мне, видно, придется тебя пристрелить.
- Вот всегда ты так. - Он посмотрел на часы с портретом Арнольда
Шварценеггера, которые я ему подарил несколько лет назад, когда он болел
Терминатором. - Сколько у меня времени, прежде чем я должен буду помогать
Магде? Не люблю быстро есть. У меня от этого газы.
- Можешь не торопиться. - Я похлопал его по плечу и открыл дверцу
машины.
- Не знал, что у тебя пес в дружках, Фрэнни.
- Собаки умеют любить, Джон. Об этом пишут в книгах.
Отъезжая, я взглянул в зеркальце заднего вида. Он махал мне вслед
рукой, как это делал бы ребенок, - его кисть ритмично двигалась вверх-вниз.