"Джон Диксон Карр. Смерть в пяти коробках" - читать интересную книгу автораподмешивал в напитки за столом. Друг мой, неужели вы полагаете, будто я...
будто у нас... нет глаз? По-вашему, возможно сидеть за столом и не заметить, как тебе что-то подмешивают в стакан? Старший инспектор, не на шутку закипая, переводил взгляд с Блайстоуна на миссис Синклер. Бонита медленно постукивала носком комнатной туфли по ковру; в тот миг благодаря задумчивому выражению она напоминала школьную учительницу с головкой Мадонны. - Пожалуйста, позвольте мне вставить слово, - вдруг вмешалась она. - Как выглядит этот ваш атропин? То есть... он твердое вещество или жидкость? Цвет у него есть? - Говорите, доктор! - Старший инспектор повернулся к Сандерсу. - Атропин, - объяснил Сандерс, - бесцветная жидкость. Возможно, вы видели его много раз, только не знали, что это такое. Атропин получают из белладонны, а белладонна содержится в большинстве обыкновенных глазных примочек. Миссис Синклер как будто испугалась. - Примочек? Но у меня... - Она осеклась. - А сколько нужно атропина, чтобы жертва потеряла сознание? - Чистого атропина - всего несколько капель. Кстати, в ваших напитках был чистый атропин, а не более слабый раствор, какой готовят в аптеках. - Тогда я, наверное, сумею все объяснить, - заявила Бонита; на лице ее появилась торжествующая улыбка, показавшаяся Сандерсу совершенно неуместной в данных обстоятельствах. - Все очень просто! Кто-то вошел к нам с лестницы, как мы и предполагали. Но он не налил атропин в шейкер, потому что не мог рассчитать, сколько его потребуется; злоумышленник боялся переборщить с каждого стакана - так легче отмерить примерное количество. Вы сказали, атропин бесцветный. Вот почему никто его не заметил. Стаканы для коктейля почти всегда мокрые или влажные; если бы мы увидели на дне бесцветную жидкость, то решили бы, что в бокалах осталась вода после мытья, и не обратили бы на нее внимания... Денни, как по-твоему, я умница? Миссис Синклер направила всю силу своего обаяния на Блайстоуна; тот слегка покраснел. Однако продолжал смотреть перед собой. - Должен признаться, мэм, вы очень наблюдательны, - угрюмо заметил Мастерс. - Надеюсь, вам никогда не придет в голову мысль травить своих недругов, иначе их ждет бесславный конец. Настал ее черед краснеть. Она опустила глаза и задышала чаще. - Извините, мистер Мастерс, по-моему, ваша шутка не удалась. - Согласен с вами, - заверил женщину старший инспектор. - Что скажете, доктор? Возможно то, о чем говорила миссис Синклер? - Нет, - отрезал Сандерс. Ответ его произвел маленькую сенсацию. И Бонита, и сэр Деннис вдруг затихли. - Я хочу сказать, - продолжал Сандерс, - что такое развитие событий маловероятно. Где стояли стаканы для коктейлей? - В центре обеденного стола, - ответила Бонита после короткой заминки. - Мистер Хей нагнулся и разлил напиток из шейкера. Сандерс задумался. - Видите ли, в одном из стаканов яда оказалось очень много, почти смертельная доза. Хорошо, что никто из вас не выпил коктейль до конца... В |
|
|