"Джон Диксон Карр. Девять плюс смерть равняется десять" - читать интересную книгу автора Последовало молчание, нарушаемое гулом машин внизу. Затем коммандер
Мэттьюз кисло улыбнулся. - Не вбивай себе в голову странные идеи, парень, - предупредил он. - Ты всегда этим отличался. Вероятно, убийца сейчас дрожит и потеет под одеялом в своей каюте, спрашивая себя, почему он это сделал и не оставил ли он каких-нибудь улик. - Капитанское лицо омрачилось. - Это достаточно скверно, но я беспокоился о... о других вещах. Дело ясное. У нас на борту маньяк. - Согласен. - Я не хочу, чтобы об этом знали, - продолжал капитан. - Незачем никого тревожить. Мы возьмем отпечатки пальцев у всех на борту корабля. Найти предлог не составит труда. А потом мы посадим убийцу под замок до прибытия в Англию. - Звучит разумно. Но ты знаешь что-нибудь об отпечатках пальцев? Как их идентифицировать и все прочее? Капитан заколебался. - Нет, но думаю, об этом знает Гризуолд - наш эконом. Погоди! - Он задумался. - Разве этот тип... как его... Латроп не говорил мне, что был кем-то вроде эксперта по отпечаткам? - Кажется, да. Нам он, во всяком случае, это говорил. - Хорошая мысль. - Капитан кивнул. - Мы привлечем его. Он полицейский и умеет держать язык за зубами. - Он юрист. Но для твоих целей, вероятно, подходит и это. Коммандер Мэттьюз его не слушал. - Сам-то ты, надеюсь, умеешь помалкивать? - Да. Сколько людей ты собираешься посвятить в тайну? - Как можно меньше. Разумеется, эконома, фотографа, так как нам понадобятся снимки отпечатков. И доктора... - Ты имеешь в виду доктора Арчера? - Нет, судового врача. Зачем посвящать в это доктора Арчера? - Потому что, - ответил Макс, - прошлой ночью кто-то практиковался в метании ножей в рисунок женского лица снаружи его каюты. - И он повторил рассказ доктора Арчера. - Я не пытаюсь досадить тебе, Фрэнк, - продолжал Макс, покуда капитан стоял, упершись кулаками в бока и мрачно изогнув уголки рта. - Я знаю, что у тебя и так забот хватает... - Чепуха. Это моя работа. - ...но теория о сексуальном маньяке не звучит убедительно. И тебя самого это беспокоит. На какую тайну ты намекал мне вчера вечером? В чем ты подозреваешь одного из пассажиров? Более того, кто девятый пассажир? Я готов поклясться, что на борту их девять, что ты это знаешь и по какой-то причине прячешь одного из них. Коммандер Мэттьюз ограничился презрительным жестом. - Понимаешь, Фрэнк, то, что убийство произошло именно в это время, не может быть всего лишь совпадением. И наконец, мне внушают подозрение эти отпечатки пальцев. - Но, черт возьми, они же вполне реальны. Что в них подозрительного? - Не знаю. - Чушь, - кратко произнес его брат. - Может быть. - Ты ведь увивался за этой женщиной, несмотря на мой совет. Как ты |
|
|