"Джон Диксон Карр. Девять плюс смерть равняется десять" - читать интересную книгу автора

чем ее успели подхватить. Она упала на спину, но снова перевернулась лицом
вниз, опрокинув табурет из ванной, на котором сидела. Мелкие туалетные
принадлежности - щипчики для бровей, померанцевая палочка и пузырек с лаком
для ногтей - свалились со стола и упали на залитый кровью голубой ковер. В
правой руке женщина все еще держала золотой тюбик губной помады. Коммандер
Мэттьюз встал и подошел к ней.
- Обычно умирают не сразу, - заметил он. - Она кричала или
сопротивлялась?
- Не знаю. Нужно спросить стюарда, не слышал ли он что-нибудь.
- Ее ударили по затылку, - сказал капитан, ощупывая растрепанные желтые
волосы. - Вероятно, сзади. Оглушили, а потом подняли голову и... - Он сделал
режущее движение слева направо.
- Ты изображаешь это очень выразительно.
Коммандер Мэттьюз поднял голову.
- Я видел такое раньше, - неожиданно сказал он. - На старом
"Геральдике". Это сделал стюард из прачечной.
- Что сделал?
- Убил женщину подобным образом. Сексуальный маньяк. Только в данном
случае нет никаких признаков того, что кто-то пытался...
- В самом деле.
- Конечно, он мог испугаться и убежать.
Макс покачал головой:
- У меня чувство, что здесь кроется нечто большее.
- У меня тоже. Хотя все может быть. - Капитан сделал паузу. В его
грубом голосе впервые слышались нотки возбуждения. Он обследовал тело более
внимательно, затем быстро огляделся. - Господи, Макс, он у нас в руках!
Смотри. Здесь и здесь.
- Где? О чем ты?
- Об отпечатках пальцев. - На правой бретельке белого платья Эстелл
виднелось пятно крови, выглядевшее как четкий отпечаток пальца. Еще один,
более смазанный, находился с левой стороны талии.
Коммандер Мэттьюз выпрямился, тяжело дыша носом, и выдвинул два узких
ящика туалетного стола красного дерева. Вынув из кармана брюк спичечный
коробок, он чиркнул спичкой и поднес ее к крышке стола. Под краем
стеклянного верха - в месте, которое ранее скрывало мертвое тело, - они
увидели пятно, похожее на узкий отпечаток пальца.
Обернувшись, капитан посмотрел на умывальник слева от туалетного стола,
также снабженный зеркалом. У маленькой полочки сбоку должны были висеть два
полотенца, но теперь там находилось только одно. Второе полотенце,
скомканное и испачканное кровью, коммандер Мэттьюз нашел в мусорной корзине
под туалетным столом. Он бросил его назад в корзину.
- Все ясно, - спокойно сказал капитан. - Он прикончил ее, потом потерял
голову, вытер руки и сбежал. Обычный глупый псих. - В его голосе слышалось
явное облегчение.
- Похоже, - согласился Макс.
- Тогда почему у тебя на лице такое странное выражение?
- Вероятно, ты прав, только...
- Только - что?
- Только это звучит уж слишком просто. "Кровавый палец". Нам все
преподнесли на блюдечке. Отпечатки в тех местах, где их нельзя не заметить.