"Джон Диксон Карр. Убийства павлиньим пером" - читать интересную книгу автора

Его сестра сообщила - и у меня не было оснований не поверить! - что она
может описать каждую минуту из последних пятнадцати лет жизни брата. Мотив?
Половина его денег переходила к сестре. Другая половина - музею Южного
Кенсингтона. Поскольку в вечер убийства сестра играла в бридж, у нее было
железное алиби - мы ее и не подозревали. А больше просто нам некого было
подозревать. Последними нанимателями этого дома были мистер и миссис Джереми
Дервент. Дервент оказался адвокатом, человеком с ужасающе безупречной
репутацией. А с Дартли эта пара имела столько же дел, сколько с человеком на
луне, так что мы опять уперлись в глухую стену. Единственным интересом
Дартли в жизни было коллекционирование всякого рода предметов искусства, с
сильным предпочтением керамики и фарфора. И тут мы снова вернулись к этим
десяти чашкам.
Мастерс наклонился вперед и с многозначительным выражением лица
побарабанил пальцами.
- Итак, смотрите, сэр. Я не назвал себя ценителем антиквариата. Такие
вещи вне моей компетенции. Но про эти чашки даже я мог бы сказать, что они -
нечто особенное. На них был рисунок вроде переплетенных павлиньих перьев -
оранжевых, желтых и голубых. Нежные краски словно светились в темноте, и
казалось, перья шевелятся. Кроме того, чашки были очень старинные. Так что я
был прав, когда предположил, что они весьма хороши. Вот отчет эксперта из
музея Южного Кенсингтона:

"Эти чашки и блюдца - превосходные экземпляры ранней итальянской
майолики из всех, какие я когда-либо видел. Они ведут свою родословную из
мастерской маэстро Джорджио Андреоли Диббио, на них стоит его подпись и дата
изготовления - 1525 год. Я уверен, эти предметы уникальны. Они, разумеется,
не являются чашками для чая, поскольку чай в Европе не знали до середины
семнадцатого века. Признаю, что их назначение меня озадачило. В настоящий
момент моя гипотеза такова: в свое время они, возможно, служили для каких-то
церемониальных целей, таких как тайные советы, которые, как известно,
существовали в Венеции. Чашки чрезвычайно ценные и на аукционе, вероятно,
могли бы быть проданы за две или три тысячи фунтов".

- О-хо-хо! - отреагировал Г. М. - Это куча денег. Звучит многообещающе.
- Да, сэр, я тоже так подумал. Мы проследили путь этих чашек; они
принадлежали самому Дартли. Похоже, он купил их как раз в тот день, 30
апреля, у торговцев художественными произведениями Соар с Бонд-стрит. Купил
лично у старика Соара. Сделка проводилась под большим секретом, Дартли
заплатил за чашки двадцать пять сотен наличными. Теперь вы можете сказать,
что для убийства был мотив, хотя и совершенно сумасшедший. Предположим,
какой-то свихнувшийся коллекционер тоже хотел получить эти чашки и задумал
преступление, чтобы ими завладеть. Признаю, мне это кажется полным бредом,
но что еще нам оставалось думать?
При этом преступник пошел на довольно-таки трудоемкое занятие. И начал
с мебели. Мы обнаружили, что двумя днями раньше, 28 апреля, в офис компании
Холборн "Домашняя мебель" - это одна из тех огромных фирм, которая может
обставить весь ваш дом, начиная с громоотвода и кончая занавесками, -
поступило анонимное письмо с приложенными к нему двадцатью пятифунтовыми
чеками. Их отправитель выражал желание получить лучшую мебель для гостиной и
холла. При этом просил собрать всю мебель вместе, за которой приедет фургон.