"Джон Ле Kappe. Убийство по-джентльменски" - читать интересную книгу авторанее это вроде навязчивой идеи: с приходом долгих ночей ее убьют. Сперва
Кардью не слишком принял дело всерьез, но потом, подумав, решил сообщить мне. Смайли сощурился на него. - Кардью ошарашили ее слова. Он подумал, она бредит. Он, видите ли, человек трезвой складки, хотя и священник. Пожалуй, он чуть строговато с ней обошелся. Спросил, откуда в ней такая мерзостная мысль, а она в слезы. Не в истерику причем, а тихо так, про себя как бы заплакала. Он пытался ее успокоить, обещал помочь, чем только сможет, и опять спросил, что подало ей эту мысль. Но она только головой покачала, встала, пошла к дверям и все качала безнадежно головой. Обернулась к нему от дверей, он подумал, она хочет что-то сказать. Но ничего не сказала и ушла. - Удивительное дело, - проговорил Смайли, - ведь она солгала в письме. Там специально упомянуто, что Кардью она не говорила. Ригби пожал своими широченными плечами. - Я, извините, в чертовски неуклюжем положении, - сказал он. - Шеф наш скорей повесится, чем призовет на помощь Скотланд-ярд. Подавай ему арествиновного, причем незамедлительно. У нас тут столько данных, что можно елку украсить, - следы ног, время убийства, указание на одежду убийцы, даже само орудие убийства. Смайли удивленно взглянул на инспектора. - Орудие, выходит, найдено? Ригби помялся. - Да, найдено. Об этом ни одна почти душа не знает, сэр, и я вас попрошу учесть это. Мы нашли его наутро - лежало брошенное в кювете, в четырех милях к северу от Карна, по Оукфордской дороге. Отрезок кабеля длиной полтора фута. Вы в курсе дела, что такое коаксиальный кабель? Он одетый пластиковой изоляцией и сверху оболочкой. На кабеле кровь той же группы, что у Стеллы Роуд, и на кровь налипли волосы с ее головы. Мы держим это в строжайшем секрете. Еще слава богу, что нашел один из наших ребят. Мы тем самым получили точное направление, в котором скрылся убийца. - И это действительно орудие убийства? - неловко усомнился Смайли. - В ранах на теле мы нашли частицы меди. - Странно ведь, - размышлял Смайли вслух, - чтобы убийца так далеко занес орудие. Особенно если он шел пешком. Казалось бы, он захочет освободиться от улики как можно скорее. - Еще бы. Очень странно. Из этих четырех миль Оукфордская дорога мили две идет вдоль канала; он в любом месте мог бы зашвырнуть кабель в канал, и концы в воду, иди дознавайся. - А кабель какой, старый? - Да не очень. Обычный, стандартного образца. Достать такой можно где угодно. - Тут Ригби помялся с минуту, затем его словно прорвало: - Я ведь что хочу сказать сэр. Обстоятельства данного дела требуют развернутого расследования: широкий розыск нужен, детальные лабораторные анализы, массовый опрос. Того и шеф требует, и он прав. Против мужа обвинение нам строить не на чем и, прямо говоря, нам от него проку как от козла молока. Он как-то потерян, заговаривается слегка, противоречит самому себе в разных неважных для нас мелочах - скажем, с какого времени женат или у какого врача лечится. Это у него, конечно, от шока, мне такие вещи приходилось видеть. Письмо ее - чертовски странное письмо, знаю и согласен. Ну а вы можете мне объяснить, сэр, каким это он волшебством сперва оказался в резиновых |
|
|