"Джон Диксон Карр. Человек, который не мог дрожать" - читать интересную книгу автораэто сейчас?
- А разве нет? - Конечно нет! Дом пустовал более семнадцати лет. Понадобится больше месяца; чтобы привести его в более-менее благопристойный вид. Нет, нет и нет! Просто я, как хороший хозяин, планирую все заранее. Давайте посмотрим.- И, достав из кармана ежедневник, он пролистал несколько страниц.- Что вы скажете о Троице? В этом году праздник выпадает на 17 мая. Может, устроим наш уик-энд с пятницы, 14 мая, по вторник, 18 мая? Вы сможете выкроить время? - Да, я... думаю, что смогу. Кларк улыбнулся: - Вы, кажется, нервничаете, юная леди? Ну-ну, только не говорите, что боитесь. А? - Совсем немного. Думаю, вы понимаете. Я только хочу спросить вас об одной вещи: мы там что-то увидим? - В каком смысле? - Вы понимаете, о чем я. Вы сами говорили, что, когда были там, видели или слышали какие-то "проявления". Какие это были "проявления"? Что конкретно? Я уже рассказывала Бобу: раньше мне приходилось слышать дома разные шумы и звуки, похожие на мышиный писк или скрип, но там мы должны будем что-то увидеть? - Надеюсь, что да, мисс Фрэзер. - Что, например? И снова порыв ветра с дождем ударил в окна и пробежал по крыше, а мы, удобно сидя у камина, слушали приглушенный шум в каминных трубах, упорядоченных улиц города. 17 мая казалось далеким, несбыточно далеким днем. Я помню ощущение острого нетерпения от этой отдаленности. Предстояло сделать еще так много работы, корпеть еще столько недель; столько раз грохот автобусов и поездов метро должен был прогреметь в наших ушах, прежде чем мы сможем пережить романтическое приключение в доме на побережье Эссекса. Какого дьявола это не должно случиться завтра? Какого дьявола это вообще должно было случиться? Глава 3 - А вот и он,- объявил Энди Хантер.- Наш дом на эти четыре дня. Он остановил машину, и мы с Тэсс, привстав на заднем сиденье, впервые увидели "Лонгвуд-Хаус". Фасадом он был обращен на юг, и розовые лучи закатного солнца ложились слева от нас и чуть впереди дома. Видимая нам часть неба была похожа на пылающий куст, от которого светилась каждая деталь фасада. Дом стоял на небольшом возвышении, окруженный почти плоским участком земли. От главной дороги, расположенной метрах в пяти, его отделяла лишь низкая стена из необработанного камня, которую можно было легко перепрыгнуть. Пространство между фасадом и дорогой было почти голым - лишь редкий куст или дерево вносили разнообразие в пейзаж. Зато позади дома деревья образовали сплошную невысокую зеленую полосу, цвет которой, по мере приближения к берегу, изменялся от зеленого к дымчато-лиловому. Помню, Тэсс слова не могла вымолвить от восторга. |
|
|